※ 引述《alicekey (誰不喜歡美女!)》之銘言:
: ※ 引述《chenglap.bbs@bbs.hkday.net (無想流流星拳)》之銘言:
: : ※ 引述《blauncher.bbs@ptt.cc (.....)》之銘言:
: : : 那這樣根本不用再開方言的百科全書
: : : 而且以集中精力的想法來說我們只需要容許中文的英文維基百科不是嗎?
: : 方言是一種語文的 subset, 但中文和英文是兩個不同的 set.
: : 你不會懂方言而不懂中文, 但你會懂中文而不懂英文. 看得懂粵
: : 語維基的人一定看得懂中文維基, 但看得懂中文維基的人, 不一
: : 定能看懂英文維基.
:
: 還是存在只會閩南語,不會國語的人
:
: 那我能說閩南語不是一種subset嗎?
:
: 不是找碴,只是我腦中出現不同的想法就會很想講出來...
:
: 推 chenglap:不, 那會淪為為辯而辯的, 簡單一點, 如果我們相信有人 10/14 14:13
: → chenglap:懂閩南語而不懂中文的話, 閩南語維基根本就不應用中文寫 10/14 14:13
: → chenglap:可以用羅馬拼音, 注音或者日文都行, 用中文本身就矛盾了. 10/14 14:14
: 推 MilchFlasche:閩南語維基「是」用羅馬字母寫的啊=_= 10/14 14:16
: 推 chenglap:但粵語維基卻不是. 這串討論, 連標題都是粵語維基吧. 10/14 14:42
: 推 MilchFlasche:我的意思是您既然不知道閩南語維基是用什麼文字, 10/14 14:47
: → MilchFlasche:那這個論點就不攻自破了啦=.= 10/14 14:47
: 推 chenglap:重點是, 既然是談粵語維基, 那為何要將閩語拉進去? 10/14 14:55
Okay,先拉的人不是我,是alicekey,
因為你說「懂方言的人應該也可以懂中文」,
我想您說的「中文」大概是指閱讀「漢字」吧;
但alicekey以為你說的「中文」指的是「華語/國語」,
所以他舉了有人會閩南語但不會華語的例子。
所以的確是雞同鴨講,因為「中文」根本是一個充滿歧義的詞啊XD
大家都提到了「中文」,但卻弄錯彼此用「中文」指涉的東西XD
--
MilchFlasche Studio全新開張!
歷史-文化-社會-足球-生活-情感-語言-資訊-網路-TiddlyWiki
http://milchflasche.byethost31.com/ 有閒來開講!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.140.130