看板 Wikipedia 關於我們 聯絡資訊
mu178:不 我的原意是只要做 原文 的重定向即可 而且這方面也沒有強 10/17 12:57
mu178:迫每個條目都做 反而譯音才是千奇百怪 多不勝數 10/17 12:59
這裡我沒有講清楚,可能會引起誤會 我的意思是做「原文的拉丁化拼音」重定向 例如:日文不以假名重定向 像鈴木一朗就用Suzuki Ichiro或Ichiro Suzuki等等 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.6.38
theodoranian:為什麼要用拉丁字? 10/17 14:04
Kazamatsuri:在詞條裡寫出原名應該就搜的到了吧? 10/17 15:49
mu178:拉丁化字母是人類所共有 應是中性的 就好像我們能接受2006年 10/17 21:41
mu178:這種有阿拉伯數字的詞條一樣 但我承認要達成這種共識不容易 10/17 21:44
fuzuki:日語維基並沒有 Suzuki Ichiro 到鈴木一朗的重定向 10/18 12:13
mu178:那是因為日本和中國大陸一樣是一個很愛音譯的地方 10/18 19:57
mu178:我們不妨想 為什麼越南文維基反而可享受直接查找 10/18 19:58
mu178:Suzuki Ichiro的好處 10/18 20:00
mu178:一朗好像舉錯了 我要舉的是另一個球員在越南文維基 10/18 20:02
ezori:用wiki找人名真的是個困擾 我也贊成用拼音定向 10/21 23:59
muxiv: Suzuki Ichi https://noxiv.com 07/07 19:11