作者BrockF5 (Kill*3)
看板Wikipedia
標題Re: [問題] 翻譯 及 翻譯中頁面 的問題
時間Mon Nov 20 19:49:17 2006
※ 引述《fyodor (哎呀呀呀)》之銘言:
: -{zh-tw:原文;zh-cn:對岸翻譯}-
應該還有一種方法可以用
-{a|zh-tw:原文;zh-hk:港澳翻譯;zh-ch:對岸或新加坡的翻譯}-
好像這樣比較正規
記得很多足球相關主題都這樣進行的
: [deleted]
--
看世貿展、世貿商圈疑問 →
TWTC-Show (
PTT)、
TWTC-4in1 (
PTT2)
慢跑的疑難雜症? →
Road_Running (
PTT)
歡迎多加利用,或是直接寄信給小弟。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.205.34
推 Kazamatsuri:a的話是連標題都會改掉的吧 沒記錯的話 ^^" 11/20 19:53
推 TaiwanJunior:"a"=all 11/20 20:19
推 BrockF5:wikinews我試過沒問題 a=all, 但並非全部改掉喔 11/20 22:03