看板 Wikipedia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《theodoranian (維基百科執行主編)》之銘言: : 我認為稱為日治或日據均各有其道理,並沒有哪一個比較正確一點。 : 然而,我反對質疑「日據」非正確。 : 「據」乃占據之意 而「占據」依照教育部的辭典係指「強力奪取,據為己有」。 : 台灣原本是大清帝國的領土 因甲午戰敗而割讓給日本 : 說日本是以「強力奪取」(戰爭),並且將台灣「據為己有」並不是錯誤的。 這就是爭論不休的源頭.. 因為清廷拿下臺灣 也是對南明王室強力奪取(戰爭) 所以清領時期也變成清據時期了 所以我對於「據」字比較反感 不建議用此一有強烈主見色彩的字彙 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.80.145
nanpyn:在中文系裡 如果說日治時代明顯代表教師臺獨立場 03/04 01:56
nanpyn:講日據時代才代表日本是外族 就只是這樣 03/04 01:56
nanpyn:若稱日治時代 就等於承認臺灣人是日本國民 03/04 01:57
nanpyn:其實不要看政權 看民族就好啦 華人跟大和民族並非同文同種 03/04 01:58
nanpyn:所以用「據」並沒有錯 03/04 01:59
andychay2:同文同種的又不一定就是同一族 03/04 04:27