看板 Wikipedia 關於我們 聯絡資訊
在編輯時寫入是「于晴」(正體、繁體) 但是顯示的頁面卻自動把「于」轉換成「於」 變成「於晴」(正體、繁體) http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%8E%E6%99%B4 這個頁面是標題與內文都變這樣 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%84%9B%E6%83%85%E5%B0%8F%E8%AA%AA 這個頁面是內文也是變這樣 為什麼明明是用正體中文寫進去的,它還要多事的把它再翻成正體 「于」這個字明明正體就有... (真的不能簡繁分家嗎 = =a 好累) -- 西洋羅曼史讀書會 WRN Study Group http://www.wrnsg.com 介紹羅曼史翻譯小說以及原文羅曼史 歡迎外曼愛好者一起耕耘 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.42.96
CCfss: 補充一下,正確的繁體簡體這個作家都叫「于晴」 03/09 04:19
CCfss: 剛發現用 Template:noteTA 好像可以解 = =a 03/09 04:29
CCfss: 但是自動生成的 小作品 那一行仍然出現錯誤的於晴... 03/09 04:32
alexsh:繁簡轉換問題,暫時先用noteTA幫你處理了 03/09 07:33
TX55:用-{于晴}-可以嗎@@ 03/09 09:45
Lovetech:用樓上的方法 系統就不會幫你轉換了 也不需放noteTA 03/09 12:30
CCfss: 想請問理由是要寫成閱讀方便嗎?我自己試是寫成簡繁壞掉 囧 03/09 14:46
Lovetech:有規定要寫理由嗎? @@ 不寫 別人也不會說什麼的 03/10 00:05
Kazamatsuri:有寫是最好 但是想不出來的話就可以不用寫 XD 03/10 10:11