※ 引述《sorange (on the wing)》之銘言:
: 經過連日的雨天終於這兩天的天氣好多了
: 我的日子呢…也有小小的波動
: 不是因為我自己
: 而是我室友又交了男朋友
: 這個男友是聯誼認識的
: (兩星期前認識的哦…而且她沒找我去聯誼)
: 最近他們在一起了
: 這本來是不干我的事的
: 不過呢…
: 他男朋友在我家
: 是不住在我家啦…(打死我都不准…)
: 不過…現在在我家…
: 而他是昨天來的
: 會一直待到星期五和她一起回台北
: 天啊…
: 造成我天大的不便…
: 算了…
: 忍忍吧
^^^^^
:)
最近我發現有很多事都得這樣子
得忍忍
有很多事雖然不是那麼嚴重
卻讓人感覺不太舒服
但又不得不那樣去做
哎
也只有忍忍了
總是會過去的
哎
也只有忍忍吧!?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.184.165