看板 WorldCup 關於我們 聯絡資訊
之所以會有"世足賽"這種講法 可能是考慮到 有很多種比賽都有"世界盃" 雖然說是足球的世界盃最為風行 規模影響力最大 但足球在台灣並不風行 我覺得把足球強調出來也沒什麼不可 以下是維基查到各個世界盃 國際足聯世界盃(FIFA World Cup,足球) 國際足聯女子世界盃(FIFA Women's World Cup,足球) 國際足聯沙灘足球世界盃(FIFA Beach Soccer World Cup,沙灘足球) 世界盃板球賽(Cricket World Cup,板球) 世界盃棒球賽(World Cup of Baseball,棒球) 世界盃排球賽(Volleyball World Cup,排球) 世界盃田徑賽(World Cup of Athetics,田徑) 露宿者世界盃(The Homeless World Cup,足球) 杜拜世界盃(Dubai World Cup,賽馬) 世界盃橄欖球賽(Rugby World Cup,橄欖球) 世界盃美式足球賽(American Football World Cup,美式足球) 棒球 排球 橄欖球 板球 都有世界盃 若在足球不風行的國家 比如像印度或巴基斯坦 你講世界盃 他們可能會先想到世界盃板球賽 板球是這兩國的國球 風行全國各地 比如在我們口語中 講 肉 一般就是指"豬肉" 肉燥 肉粽 肉包 肉羹 肉圓 肉鬆 肉絲 基本上我們都會知道 這是什麼肉做的 其他肉我們會特別強調"牛 羊 雞 鴨" 這只是我們各別口語習慣 到其他地方不一定是這樣 英文說肉 Meat 是指稱所有肉類 口語就沒特別習慣指哪一種 這種東西 我覺得沒什麼特別好吵 至於回到老梗的國名 象牙海岸前面也講過 我們走意譯 若是意譯 那它是用哪一種文念沒有影響 Cote d'ivoire 跟 Ivory Coast 意思都是象牙海岸 而且翻象牙海岸 我大概還可以知道 這地方簡單歷史 (就因為出口象牙聞名 所以被稱象牙海岸 Ghana舊稱黃金海岸 就知道出口什麼聞名) 西非還有個國家叫 獅子山共和國 Sierra Leone 音譯應該是 塞拉里昂 但意譯成獅子山也沒有錯 他們首都 Freetwon 台灣翻自由城 大陸翻弗里敦 音意譯何者為佳 這沒有標準答案 習慣問題 若要講到象牙海岸 那朝鮮跟韓國也講一下 這兩國也是今年本屆世界盃參賽國 大家應該有點印象 韓國駐中華民國的代表 具良根 曾經向我們政府要求 不要稱呼他們為"南韓"請稱"韓國"or"大韓民國" 有幾個人真的接受? 包括對"象牙海岸"名稱很堅持"科特迪瓦"的布朗大? 我個人是習慣講韓國啦 朝鮮也是 人家有漢字國名的 就 朝鮮民主主義人民共和國 通稱朝鮮 他們國名 既沒有北也沒有韓 朝方也曾經多次要求日本在標記他們漢字時 至少要寫一次正式國名 但日本也沒有在鳥 英文是自我本位 誰鳥你們 所以繼續S.Korea N.Korea 不過在一些國際組織會籍名稱上 會比較謹慎 想到之前一次日本駐聯合國大使 在提到朝核問題時用 North Korea 朝鮮駐聯合國大使 就用 Jap 回應 Jap 還有 Nip 是英文中對日本的蔑視詞 大意"小日本""日本鬼子" 日方很生氣要求道歉 朝方說你們先用不禮貌用字 台灣少數像我比較習慣用朝鮮 但其實口語 能溝通就好 朝韓官方 都曾經對外向各國要求 書寫或稱呼時 要用正式名稱或他們希望的叫法 但幾個人care呢?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.233.68.65
apa9394:我要推你 06/12 13:33
orangelounge: 誰屌南朝鮮狗啊,我預測他們在第一輪就出局 06/12 13:34
hochengyuan:推 06/12 13:34
USSMissouri:白俄羅斯 佩拉魯斯 06/12 13:34
hochengyuan:二樓 保重 06/12 13:34
nstw:足球先使用後 才有後續那一些其他的世界杯???? 06/12 13:35
boykk:2樓再見了!!十五天後見 06/12 13:35
ByronX:二樓掰 06/12 13:35
frozenmoon:DA HAN MIN GOAK 登登 登登登 06/12 13:36
Vicky1016:其他查英文維基 叫World Cup賽事更多 06/12 13:37
oijkue:圍觀2F 06/12 13:38
apa9394:愛 豬 肉 嗎... 06/12 13:38
shinshong:原PO釣到二樓 06/12 13:39
otto23:足球是最先用的~ 06/12 13:39
kickmeout:之前HBO的太平洋戰爭..美軍也都是Jap Jap叫 06/12 13:39
Makaay:足球當然是最先用的 06/12 13:40
GordonBrown:不要以為文章長我就怕你....... 06/12 13:40
GordonBrown:XD 06/12 13:41
integrand:就算"世界盃"真的專指fifa wc 叫世足到底有什麼問題 06/12 13:42
artiller:回樓上 這樣自命清高的世迷等級不就矮了一截? 06/12 13:43
artiller:講世界杯才可以大聲說自己等級超高壓 06/12 13:44
philjane:看角度 對棒球選手來說他們的是世界規模的所以是世界盃 06/12 13:44
aljust:講沃德.卡普拉  但是他沒有傳承到D的意志 06/12 13:45
maikxz:卡普拉 聽起來好像動畫腳色名字 06/12 13:45
philjane:就像之前聽障奧運 對選手來說是奧運一樣 硬是有人要酸 06/12 13:46
nstw:有人想自創一格來貶低自己也是無可奈何的事 06/12 13:46
nstw:大聯盟世界大賽 以前才被歐洲鄉民酸過 06/12 13:48
s0857168:這篇最接近真相 另外連桌球也有世界盃喔 當然一般也都稱 06/12 13:52
ayumori:push 06/12 13:52
s0857168:世桌 06/12 13:52
Realthugz:worldcup就是指足球 還需要懷疑嗎 硬凹 06/12 14:01
maikxz:一般來講 Volleyball World Cup是比較不受注目的 類似世界 06/12 14:02
maikxz:盃排球賽事的是Volleyball World Championship 台灣一般會 06/12 14:03
maikxz:慣稱世錦賽 06/12 14:03
Aurelio:World Cup 一般來說就是指足球阿 也只有台灣傳媒會亂翻 06/12 14:30
Aurelio:去google打 XXX(國名)+team 第一個出現的也幾乎是football 06/12 14:31
Aurelio:team 只有台灣是baseball team 加拿大是hockey team 06/12 14:31
sagax:媒體亂翻 鄉民亂用 要正名還會被嗆 這就是台灣啊 科科 06/12 14:39
integrand:正名? 太自以為是了吧 06/12 14:46
sonofgod:窩德卡普就好了 06/12 14:49
Aurelio: L O L 06/12 14:49
ciplu:互相尊重吧 就像我們不喜歡被稱為 中國台灣 一樣 06/12 15:15
blossomleave:推~~ 06/12 15:45
graysurf:台灣主流運動是足球再來講正名吧 好笑 06/12 15:49
Aurelio: L O L 06/12 15:52
jazir:一堆來鬧 沒心就扯一堆有的沒的 說世界杯很難嗎? 嘴很皮? 06/12 19:29
jazir:反正一個月後還不是只有在叫世界杯 就忍忍吧(菸) 06/12 19:30
sagax:不是主流就不能正名? 好大的官威啊 06/13 01:04