看板 Wrong_spell 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《rosenbark (她他們在苦我該..)》之銘言: : ※ 引述《Olisa (花蝴蝶)》之銘言: : : 今天在看新聞時看到其中一句 : : 放"的"下 : : 我開始有疑惑了 : : 在我的認知裡覺得應該是~放"得"下 : : 記得小時老師教我們是說 : : 有動作的就是"得" 例:長"得"高 : : 沒有動作的就是"的" 例:我的長爸爸 : : 所以今天我看到這一句~放"的"下~時開始有了疑問 : : 因為我覺得放是動詞~~ : : 有人可以為我解惑嗎?? : : 感謝^-^ : 用台語唸你就知道了 : 所以是"得"才對喔 我比較好奇 台語唸不是都是"ㄟ"發音嗎?? -- "The greatest thing you'll ever learn, is just to love and be loved in return" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.30.7.190