※ 引述《remorseecho ( )》之銘言:
: 我記得我不只一次看到以下的詩句
: "看朱成碧心迷亂"
: 我很好奇的是 一般來講 印象中 碧應該解釋為綠色 我們常說的碧綠
: 然而 碧跟朱為什麼會看得迷亂呢
: 另外有句話說: 碧血長空 浩氣四塞 似乎又儼然是紅色了
: 這是為什麼呢?
: 零丁洋詩有ㄧ句是:留取丹心照汗青
: 那麼 丹 和 朱 和碧 有什麼不同呢?
碧血,是指為正義而流的血,這個碧不是顏色,是石
《莊子˙外物》:萇宏死於蜀,藏其血,三年而化為碧。
《說文解字》:碧,石之青美者。
丹,是紅色的、赤誠的。
朱則只是紅色,沒有『赤誠』之意。
--
★Junchoon 大姊息怒啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.170.170