看板 Wrong_spell 關於我們 聯絡資訊
一般"埡口"都被唸同"啞口" 但又有人說唸同"塢口"才是對的 從教育部的字典來看,發"ㄜˋ"或"ㄨˋ"音比較對 http://140.111.1.40/yitia/fra/fra00777.htm 同"堊" http://140.111.1.40/yitic/frc/frc01692.htm 同"塢" (多收錄"ㄧㄚˋ"音給"埡口"一詞,古籍的擬音沒有) 但"埡"似乎原本並沒有山谷.狹窄.兩峰間低地等意義 反而是"隘"才有 http://140.111.1.40/yitia/fra/fra04437.htm 而"埡口"的意義又跟"隘口"是一樣的 我懷疑"埡"這個字只是後起自造的形聲字,如同"崁""嵙""妳" 因為新造字的讀音常只看偏旁,若古代已有此字,兩者應唸做不同的讀音 例如"妳"原為"嬭"之異體字,後來指女性第二人稱時讀為"ㄋㄧˇ"(同"你") 如果這個懷疑是對的,那是否"埡"在做為"隘"之意時可讀為"亞"(ㄧㄚˇ或ㄧㄚˋ) 不用再強調讀如"塢口"才是對的? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.92.75.98 ※ 編輯: pedi 來自: 140.92.75.98 (05/17 19:37)
nakadachi:本來就有"妳"有這個字 意思是"乳" 05/17 21:23
nakadachi:這只是翻譯外文時借來用的 這種借字從古至今非常多 05/17 21:51
nakadachi:而這個ㄧㄚˋ可能只是"隘"的方言異讀 05/17 21:53
nakadachi:妳=嬭=奶 05/17 22:05
pedi:嗯..在教育部異體字典是把"妳"當成異體字 05/18 00:39
pedi:意思則跟你說的一樣,妳=嬭=奶 05/18 00:41
※ 編輯: pedi 來自: 59.105.185.102 (05/18 00:42)