看板 Wrong_spell 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kenalice (蜻蜓繞)》之銘言: : 「須」  : 說文解字:「須,頤下毛也。」原指生在下巴的鬍子。後泛指鬍鬚。通「鬚」。 : 「需」  : 說文解字:「需,卽也。遇雨不進,止卽也。」 : 想請問何以這兩字後來會衍生出  : 「必須」-Must  : 「必需」-Need  : 特別是「須」 用法多變到不可思議 : 常見的用法有解式微『短暫的時間』、『等待』、『應當』等等。 : 甚至 在杜甫〈客從詩〉:「緘之篋笥久,以俟公家須。」中 : 這個「須」是解為『需要』。 : 所以就算有人用「須要」這詞 是不是也不能說他錯呢? 回答K大的最後一個問題 根據網路版教育部國語辭典中是將"需要"與"須要"列為相似詞, 所以在過去這兩種寫法皆被允許。 然後來在教育部國語辭典簡編本中,只有收錄"需要"而無"須要", 故學校一些老師都認為只可以寫成"需要"而不可以寫成"須要"。 -- 這是我的部落格,歡迎參觀指教 http://tw.myblog.yahoo.com/chineseteacher7/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.242.163
kenalice:謝謝你的回答:) 今天剛好看了"漢字說清楚" 也有提到這2字 06/28 22:16
kenalice:才發現有很多字在現在教育部的編輯後 反而更加混亂了 06/28 22:18
pedi:樓上"現在"兩個字就不必了,我還是小學生的時候,老師在教"需" 06/29 09:49
pedi:跟"須"的時候,就已經分為"必需"(necessary)"需要"(need)及"必 06/29 09:50
pedi:須"(must),寫"須要"則是錯的;反而現在列為相似詞還比較正確 06/29 09:52
Whoizit:須字看久了就不像那個字了 07/01 00:05