看板 Wrong_spell 關於我們 聯絡資訊
法國的法,以前是發「ㄈㄚ\」,(現在是改為第三聲), 有人知道為什麼嗎?因為好像只有在唸法國這個詞時, 才會發第四聲,其它都是唸第三聲啊。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.25.185.183
a7v333:查教育部國語字典,現在改念"ㄈㄚˇ"國 04/10 21:03
a7v333:http://0rz.tw/7YhA1 04/10 21:03
a7v333:抱歉,我搞錯你的問題了 囧rz 04/10 21:04
MilchFlasche:我猜四聲是不是民初江浙人的習慣。 04/14 21:25
MilchFlasche:臺灣人之間還是習慣唸四聲吧。唸三聲感覺好像中國人 04/14 21:26
rnw:我也都唸四聲耶!! 04/25 21:51
saram:法古音是入聲. 東南沿海方言保留入聲, 在學國語時容易讀成 04/27 22:38
saram:四聲. 令外, 中國北方人讀文言書, 常用讀音而念成四聲. (法 04/27 22:40
saram:當動詞時用, 當名詞則念三聲. 04/27 22:40
sheng3476:以前讀四聲恐怕是翻譯外文專有名詞的特殊變音 05/08 23:33
sheng3476:例如俄國 俄本音ㄜˊ 05/08 23:33
haipis:法文單字的音調是平讀尾降,但國名France為唯一音節,初接 05/15 13:53
haipis:觸法文的中文使用者會將其理解為去聲(現國音第四聲) 05/15 13:54