作者neomozism (好風入室)
看板Wrong_spell
標題Re: [討論] 注音,一籮筐問題
時間Sun Apr 21 10:58:48 2013
※ 引述《li7915566 (James)》之銘言:
: 1.
在韻書裡,「誰」的反切,都是合口
齊鐵恨《同義異讀單字研究》:
誰--(一)ㄕㄨㄟˊ(讀音),(二)ㄕㄟˊ(語音)。此字,在各韻書、字典
裡所注「是為」「是推」各反切,皆屬「合口呼」,應讀第一音「ㄕㄨㄟˊ」
;其讀第二音「ㄕㄟˊ」的,乃語言上的變音,只在白話裡用它。如:「誰
也」「誰何」「子為誰」等文言詞裡的皆用讀音;「誰呀」「你是誰」等口
語白話詞裡皆用語音。
總的來說,ㄕㄨㄟˊ是比較文雅的讀書音,我們在讀古文詩詞時可以這樣讀
而白話都用白話音ㄕㄟˊ
但現在讀古文也未必一定用讀書音,這不是一種硬性規定
只是聽起來相對地古雅一點
如果你有在看京劇或崑曲,就可以發現「誰」都是念ㄕㄨㄟˊ
但是台灣老一輩的人念ㄕㄨㄟˊ(或是無法卷舌而念成ㄙㄨㄟˊ)
則是受到台灣國語的影響,和讀書音沒有關係
因為使用閩南語的人發不出ㄕㄟˊ的音,
所以就會發成很接近的音
既然講台灣國語的人會把老師念成老輸
那當然會把誰念成水
: ------
: 2.
國語ㄅㄆㄇㄈ是所謂的「脣音」,當脣音在和ㄛ拼合時,會自然地出現ㄨ
脣音是沒有開合對立的
所以這個ㄨ可以不必去描寫它,並不影響辨字
我們看一下元音的位置圖(不想貼,自己google)
當一個人念ㄧㄢ的時候,本來舌位應該是從最高的ㄧ,下降到最低的ㄚ
然後舌尖再向上抵住上齒齦阻斷氣流,念起來是ㄧㄚㄋ
但在不影響辨字的情況下,
人類都會找最懶的方式發音
中間的ㄚ就被ㄧ和ㄋ往上拉,變成ㄝ,所以ㄧㄢ實際上的念法是ㄧㄝㄋ
國語ㄧㄥ如果按照實際發音,會拼成「ㄧ兀」(後面那個符號已經廢除)
但按照注音符號的拼音規則就寫成ㄧㄥ
國語注音符號是用來推廣教育,識字認字的
並不是分析語音的最好工具
如果你對語音有興趣,還是要學IPA(國際音標)
至於寫律詩押不押韻,要按照「平水韻」的韻部,
不是依照國語的音韻
我們常說某首詩押的是上平一東、下平多少之類的
如果你要寫詩,就要背那些東西,不能依照國語注音
: ------
: 3.
: 剖 教育部寫ㄆㄡˇ,但真的沒聽過這樣發音,只聽過ㄆㄛˇ,
就念不標準啊 因為大家都不標準,所以你沒聽過
: 什麼 教育部寫ㄕㄜˊ/ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ,這個「麼」常常被抱怨打不出來,
: 因為多念˙ㄇㄨㄛ╱˙ㄇㄛ,˙ㄇㄜ很少聽到,究竟三個發音哪個標準呢?
我都這樣念
: ------
: 4.
「不」和「一」變調時標變調後的音,是一種習慣
沒有為什麼。你要標變調前的音也可以
台灣人通常無法知道什麼情況使用輕聲(和兒化韻)
我們只有在很少的情況下會用輕聲
而且從不用兒化韻
在北京話裡面,
輕聲和兒化韻都具有辨義的作用
課本要你怎麼標就背起來吧,不要依照自己的習慣
: ------
: 5.
民初曾經制訂兼顧南北的「老國音」,具有尖團和入聲字
注音符號是配合老國音的
例如我們的輕聲符號.原本是入聲符號
但後來這種人工創造的東西最終失敗,只好改成依北京音系為標準
不是誰選擇的
而是人民群眾自動形成的
: ------
: 6.
到大陸論壇上問朝鮮族的網友就可以得到答案。
我不知道
7.
台灣人念 垃圾 的發音,實際上是(老派)上海話
大陸人念的才是北方人的發音
上海話一度是民初上流社會的語言
所以對國語有很大的影響
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.246.90.81
→ neomozism:我真的建議去借閱一本國音學,學問要自己查的才有意思 04/21 11:12
→ neomozism:不然你會出現越來越多問題,卻不知道哪裡有答案 04/21 11:13
→ neomozism:注音符號都是小篆的變形,這也很有趣,都可以查得到。 04/21 11:15
再回應關於ㄧㄨㄩ的問題,我認為你把老師的話記錯了
老師原本講的大概不是那樣
但我不知道你當時到底問什麼問題,所以我猜不出老師原本講什麼
ㄩ這個音到元代都還沒出現
ㄨ、ㄩ 原本都在「魚韻」和「虞韻」裡面,後來才分開
所以在詩、詞、曲裡面
ㄨ、ㄩ都會出現一起押韻的情況
但是不可能和ㄧ是同一個韻,因為他們來源不一樣
再附帶一提,你如果想真的知道什麼叫開合口,還是要親自填過韻圖
或是閱讀聲韻學書籍
不然很簡化地跟你說合口就是有ㄨ介音
你可能認為你知道了
但還是不知道為什麼ㄅㄛ中間不加ㄨ
注音符號是聲韻學專家發明的,有些觀念是繼承傳統聲韻學
應該歷史地去理解
→ pork:非聲韻研究者談到這些還是太多了點(嘆) 04/22 21:33
→ li7915566:不覺得會太多,想必很多人都有相同疑問。 04/22 22:28
→ pork:那就要自己去看書啊,不然聲韻學老師鐘點是領假的嗎XDDD 04/22 22:32
→ pork:你不會真的以為在批踢踢能確實問懂強子對撞機在幹嘛吧? 04/22 22:33
推 li7915566:ptt神人最多啦! 04/23 18:07
我覺得還是要提供正確的觀念,
PTT是閒聊的地方,偶爾夾帶普及化的知識也不可能提昇什麼
期望從PTT得到知識,
會浪費你的生命
推 pork:升米恩斗米仇,良有是言。在這邊打住也差不多了吧? 04/24 00:34
→ neomozism::) 04/24 00:44
推 midnightsnow:垃圾唸"拉基" 是上海話吧?? 我外公就是上海人~他說 04/24 13:16
→ midnightsnow:這是上海人的唸法~ 我去大陸也較少聽到人說"拉基" 04/24 13:17
→ midnightsnow:大部分聽到說普通話的~還是說垃圾~ 04/24 13:18
→ neomozism:我在網上看到的說法,「勒色」是上海話原本的念法,後來 04/26 00:18
→ neomozism:這個詞彙傳到北方,被北方人念成「拉基」,再影響上海人 04/26 00:23
→ neomozism:學北方人念成「拉西」。至於「勒色」這個音還保留在松江 04/26 00:25
→ neomozism:話裡。這個說法很有趣,可供參考。 04/26 00:26
※ 編輯: neomozism 來自: 111.253.66.144 (04/26 10:11)