推 cola1230:有看有推 10/13 02:58
推 jagotti:有看有推的拉~ 10/13 03:01
推 windhat:感謝~ 10/13 03:02
推 blaxo:有看有推 10/13 03:07
推 sklave:有看有推~ 10/13 03:10
推 kyotoorange:有看有推拉~ 10/13 03:18
※ 編輯: yxl 來自: 118.168.80.227 (10/13 03:39)
推 elenaww:有看有推 謝謝Y姐翻譯^^ 10/13 04:06
推 lick0223:感謝 10/13 05:24
推 jackymeifan:有看有推~~ 10/13 06:23
推 vm4m06:謝謝y姐翻譯 10/13 06:33
推 Lrj:感謝y姐!! 10/13 07:30
推 trackR:謝謝y姐翻譯!! 10/13 07:49
推 iamhide:謝謝y姐 10/13 08:38
推 melodypet:謝謝y姐...有點五味雜陳的感覺 10/13 08:43
推 gottapeace:嗯...只能說,每個人都有自己的精神領域吧,當下做出抉擇 10/13 08:53
→ gottapeace:也許迫於無奈...謝謝y姐辛苦翻譯~我會再多看幾次^^ 10/13 08:56
推 henrry461:有看有推!! 10/13 08:56
推 tsukisou:感謝翻譯~ 10/13 08:57
推 greg7575: 10/13 09:07
推 greg7575:推啦!感恩 10/13 09:12
推 even3961267:有看有推 感謝翻譯!! 10/13 09:13
推 Zayre:感謝Y姐....顯然HIDE仍然不太能諒解TOSHI的樣子.... 10/13 09:41
推 ikutareiko:有看有推 謝謝y姐翻譯 10/13 09:41
推 darkness11:謝謝y姐的翻譯....非常感謝!!!! 10/13 09:47
推 Ally1213:謝謝y姐的翻譯 10/13 10:03
推 CoolTakuya:日文語感有的時候很難用中文完全表達,這樣很不錯了^^ 10/13 10:09
推 lunaseahide:感謝Y姊 10/13 10:14
推 koicocoro:推 感謝翻譯!! 10/13 10:24
推 Alive530:謝謝Y姐翻譯 10/13 10:33
推 lolipopo:雖然TOSHI回來了可是我真有點懷疑是不是100%自己的決定.. 10/13 10:35
推 ptntp:謝謝Y姐翻譯 10/13 10:48
推 surrounded:謝謝Y姐 哀又有種想哭的感覺Q__Q 10/13 11:11
推 coenzyme:有看有推!! 10/13 11:20
推 Hanayu:感謝翻譯~不知道有沒有可能提供原文(照片之類的)呢? 10/13 11:51
推 kawahijiri:有看有推~翻譯辛苦了 10/13 12:05
推 Kaya0818:感謝Y姐翻譯,有看有推,覺得hide講話很親切 10/13 12:16
推 hakueixhidex:感謝y姐翻譯!! 10/13 12:17
推 drei:謝謝Y姊翻譯~~ 雖然滿難過的,但還是很感謝~ 10/13 12:21
推 cherubbjo:謝推! solo與團之間的平衡、名義拿捏呀.... 10/13 12:21
推 skyeyblue:謝謝Y姐翻譯 10/13 12:22
推 jaychou3411:謝謝翻譯 10/13 12:33
推 highlights:推 10/13 12:35
推 KUDUKI:看完有種複雜的感覺 10/13 12:40
推 sppuplm:五味雜陳 10/13 12:45
推 Marjer:謝謝翻譯 有看有推 10/13 13:03
推 isera621:未看先推 10/13 13:14
推 darkmutsuki:有看有推! 感謝y姐翻譯 10/13 13:15
推 greyrose7:感謝翻譯 想到復活後TOSHI唱歌的神情充滿了感慨 10/13 13:17
推 tatalaw:謝謝翻譯 10/13 13:25
推 flyway:我愛y姐!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 10/13 13:38
推 hidede:有看有推!!! 希望Toshi 大家 都能繼續加油 10/13 13:43
推 Lemonism:感謝Y姐翻譯m(_"_)m 10/13 13:44
推 kobbe:有看有推,感謝y姐 10/13 13:52
推 zero1zero1:有看有推,感謝y姐 10/13 14:02
推 aalashi:有看有推 10/13 14:34
推 sakra:感謝翻譯。 10/13 14:57
→ yxl:原文我不方便提供喔 真想看的有雜誌名和期數 要找應該不難 10/13 14:57
推 Cassielarc:有看有推,感謝! 10/13 15:11
推 weixjer:謝謝y姐 10/13 16:14
推 Hanayu:沒關係,謝謝回應。只是覺得如果有原文,討論也比較容易~ 10/13 16:36
推 Iscream:謝謝y姐! 10/13 16:56
推 dog780404:推! 10/13 17:02
推 isaza:"X崩壞的理由100%是因為主唱退團"這句看了有種很厭惡的感覺 10/13 17:05
推 zone:今年年末東京巨蛋已經被kinki定了 啊啊 好想看到X的跨年啊 10/13 17:09
推 lolipopo:樓樓上你真的有認真看嗎.. 10/13 17:12
→ isaza:樓上推文需要這麼嗆嗎= = ....雖然不能這麼說,不過出現這種 10/13 17:21
→ isaza:句子,感覺還是很討厭啊= =" 10/13 17:21
推 senawei:有看有推 10/13 17:22
推 ISHA:有看有推,感謝翻譯~ 10/13 17:27
→ lolipopo:...原來我很嗆? 是你漏看了一句吧 10/13 17:33
推 manaMS:謝謝y姐^^ 10/13 17:35
推 ronaldo52029:推 感謝翻譯 10/13 17:37
推 dearloser: 堆! 感謝翻譯!! 10/13 17:54
推 hide641213:推! 感謝翻譯!! 10/13 17:56
推 kuraturbo:推!! 10/13 18:00
推 ericzie:推 10/13 18:04
推 morrey:推 10/13 18:06
推 hikkis:thanX 10/13 18:35
推 XIAOFENG:感謝翻譯~~~~~~~~~~~~~ 10/13 18:41
→ yxl:翻譯已經是站在灰色地帶上了 不想因掃描或翻拍引發不必要麻煩 10/13 18:44
→ yxl:所以不方便提供原文 (這也是我網站上都不放封面之外圖的原因) 10/13 18:44
推 peihideto:推~感謝翻譯 10/13 18:51
推 two2233:期待~ 10/13 19:02
推 xduke:有看有推 跪謝y姐的翻譯 10/13 19:18
推 hd0485:支持推~hide的想法真的是超超超珍貴的,感謝y姐 10/13 19:32
推 holicer:有看有推! 10/13 19:35
推 hahca:感謝翻譯!! 10/13 19:35
推 shun360:有看有推 謝謝y姐 10/13 19:38
推 wylscott:有看有推~ 10/13 19:42
推 inumyonly:感謝翻譯!!! 10/13 19:43
推 jsukdyy:有看有推 感謝y姐翻譯:) 10/13 19:43
推 ernie78510:有看有推 10/13 20:00
推 wen5615:有看有推~謝謝y姐翻譯!! 10/13 20:01
推 endless412:有看有推 10/13 20:06
推 CaThY1020:有看有推 10/13 20:08
推 EITO8:感謝y姐翻譯!! 10/13 20:10
推 newPipe:有看有推!! 10/13 20:15
推 yuyu168:有看有推! 10/13 20:16
推 DomotoKei:推推~~~!! 10/13 20:23
推 ilovebebe:感謝y姐翻譯~推hide的想法真的是超珍貴的~~~~ 10/13 20:24
推 onime0704:有看有推 10/13 20:38
推 ohno990:推~~~~不知道該說什麼了.... 10/13 20:47
推 aaazul:推 10/13 20:51
推 michihiro:推 10/13 20:59
推 Iluvkyo:有看有推 感謝~ 10/13 21:00
推 wilson8538:推! 10/13 21:03
推 isaza:算了,對於硬是要嗆人的,再怎麼解釋也沒用. 10/13 21:10
推 Murphy69:推!!!謝謝y姐 10/13 21:10
→ isaza:感謝y姐翻譯.y姐對不起,造成你的文章推文難看了<(_ _)> 10/13 21:11
推 hidelena:謝謝y姐翻譯~ 10/13 21:16
推 frank181:感謝翻譯 10/13 21:22
→ yxl:isaza看開點啦 說真的一定會有人是那樣想...(噴煙) 10/13 21:26
→ gottapeace:真的 我朋友就有人這麼認為 10/13 21:27
推 pin0615:推!!! 10/13 21:36
推 extasyvonne:感謝Y姐翻譯!! 10/13 21:49
推 Torscana:感謝Y姐翻譯!! 辛苦了~ 10/13 21:59
推 kreuz737373:有看有推! 10/13 22:09
推 slzan:雖然爆了還是先推一個..雖然沒勇氣看(逃) 10/13 22:12
推 katie0922:謝y姐翻譯!! 10/13 22:14
推 wlcaroline:未看先推 10/13 22:15
推 doden:有看有推!! 10/13 22:19
推 menmento:感謝y姐翻譯~ 10/13 22:26
→ lolipopo:靠 算我雞婆啊 我嗆你是有錢拿喔 更何況我只是提醒你沒 10/13 22:29
→ lolipopo:看到下一句 好像你跟yxl道歉就變我錯一樣 真行啊 10/13 22:30
→ lolipopo:但是要說X崩壞的理由100%是因為主唱退團 "但好像不能這麼 10/13 22:32
→ lolipopo:說" <==== 我吃飽沒事嗆你幹麻?? 10/13 22:32
推 storyn67957:謝謝y姐的翻譯~~ 10/13 22:33
→ lolipopo:算了,對於硬是要說人嗆人的,再怎麼解釋也沒用. 10/13 22:34
推 erica1203227:有看有推ˇ謝謝 10/13 22:43
推 AKIRA1:有看有推!! 10/13 22:49
推 tbkingchu:謝謝y姐的翻譯~~ 10/13 23:02
推 psychehide:感謝y姐翻譯<(_ _)> 10/13 23:07
推 kwenkwens:感謝翻譯~辛苦了! 10/13 23:09
推 ritalu6:謝謝Y姐的翻譯~~ 10/13 23:20
推 JinniBYD:有看有推!!! 10/13 23:56
→ yxl:lolipopo也請別太激動啦 我知道你沒有嗆isaza的意思 10/14 00:04
→ yxl:我只是希望isaza不要太敏感 這種事敏感不完的... 10/14 00:05
推 wingocean:謝謝y姐的翻譯!! 10/14 00:08
推 manayduj:看完了,感謝Y姐翻譯> W < 10/14 00:08
推 septemli:有看有推~謝謝y姐 10/14 00:17
推 zack7301428:有看有推! 10/14 00:18
推 Hideto1120:有看有推!感謝y姐!! 10/14 00:35
推 dannistakuya:感謝Y姐 翻譯 ! 推 ! (嘆~ 10/14 00:43
推 JWGL21981:感謝Y姐,有看有推 10/14 00:48
推 yoyo3985:上線第一推!!!!!!!!! 10/14 00:58
推 kuannan:有看有推 感謝Y姐翻譯! 10/14 01:15
推 takashi0321:謝y姐翻譯~!! 10/14 01:15
推 RyusukeYueh:感謝y姐!! 10/14 01:32
推 vanillAYU:再次感謝y姊! otsukare! 我相信toshi是百分百自己意志 10/14 01:35
→ vanillAYU:回團的,否則他復出之後的笑容不可能如此爽朗.... 10/14 01:35
推 phillip0117:感謝翻譯 10/14 01:39
推 jin2009:謝謝y姊的翻譯!!! 10/14 01:45
推 ttnfo:有看有推~~ 10/14 02:14
推 Babynami:有看有推~感謝y姊 10/14 02:18
推 ashin0318:謝謝分享 看了又有一種好不會說的感覺Q_______Q 10/14 02:36
推 andomood:感謝翻譯 10/14 02:36
推 kageo101:感謝Y姐辛苦了~! 10/14 02:50
推 nfsnfs:推!!!! 10/14 03:37
推 pika215:推~ 10/14 08:56
推 heath119:邊聽X邊看,是洋蔥,Y姐加了洋蔥。 10/14 08:57
推 zm32159874:推........ 10/14 13:20
推 SimpleMinds:謝謝翻譯! 10/14 13:27
推 WilliamXZ:感謝大大的分享 10/14 14:57
推 caca776633:謝謝翻譯>"<!! 10/14 15:43
推 bearyou:有看有推 10/14 18:13
推 miniko70509:推~感謝翻譯^^ 10/14 18:54
推 avrilrock:這篇好看!!!大推 10/14 19:00
推 Hectocent:(worship) 10/14 22:04
推 ni830718:推~~! 10/14 23:23
推 arieshide:感謝翻譯~~!!! 推~~ 10/14 23:26
推 JeffWang55:感謝翻譯~~!!! 推~~ 10/15 00:01
推 ForeverOrz: 10/15 01:44
推 wuAE:推 10/15 10:59
推 drunkdog:Y姐 THANX!!! 10/15 12:00
推 velvet1986:有看有推!! 10/15 12:46
推 pinkspider44:有看有推~ 感謝翻譯!! 10/15 17:58
推 justlovemayd:有看有推 10/15 18:47
推 xxxxxxhyh:推~~ 10/15 21:27
推 LXD:很讚啊,給個大大推! 10/15 21:53
推 izual: 10/15 22:15
推 thepuboy:大推 10/15 23:07
推 scars:hide.. 10/16 04:44
推 hydete69:de揪甘心XDD 會幫到最後 >_< 10/16 12:30
推 siento:淚推 >///< 10/16 14:00
推 yunita:謝謝Y姐翻譯:) 看到hide說『還是會幫到最後』,真的很感動 10/16 20:21
推 SakuTomoya:大推推推~! 10/16 20:31
推 leeze:大推!!! 謝謝y姐! 10/16 22:58
推 Champs:有看有推~感謝y姐翻譯~ 10/17 00:21
推 chris9:有看有推推!!!謝謝y姐!!! 10/17 01:56
推 btf2:推~感謝!! 10/17 03:02
推 setsunamudoh:有看有推~~感謝翻譯!! >"< 10/17 10:19
推 yenchung513:有看有推!! 10/17 12:58
推 ggyyhippo:有看有推 10/17 17:45
推 XIIIX: 10/17 18:00
推 aiji8250:可以想像hide說話的表情~感謝!!! 10/17 22:39
→ fahr:真令人懷念 還有感傷 10/18 01:08
推 sky20501:大家一直感傷,hide會不快樂的,他希望大家都開心就好 10/18 07:55
推 overhigh:有看有推!謝y姐! 10/18 12:28
推 yuri8475:結論:hide是yoshiki控! 10/18 15:50
→ yxl:樓上正解XDXD 10/18 16:20
推 CE15:推推推 10/18 21:44
推 betty75521:推一個 10/19 18:59
→ tiamo0999:感謝Y姐翻譯 10/20 03:12
推 shirleydog:感謝Y姐翻譯! hide也很有趣啊 10/22 01:04
推 vagrantlin:感謝Y姐翻譯~ 有看有推~~~~ 10/26 17:53
推 takanory:有看有推 10/30 00:26