看板 X-Japan 關於我們 聯絡資訊
2010.03.17 YOSHIKI message 給各位歌迷 還是一如往常地出了各式各樣的亂子(笑)。 自己這樣講好像也・・・・・・ 這個團還真的什麼事都會發生。 不過我還是很踏實地在繼續錄音工作・・・・・・ 嗯,雖然好像沒什麼說服力(笑), 但是X JAPAN方面也還是確實地在向前進。 不過在這種地方站上火線・・・・・・ 接下來大概會受到各式各樣的攻擊與批判吧・・・・・・ 雖然也不是現在才開始的事情(笑)。 總之,已經對於這樣的狀況有所覺悟,並走上現在不得不走的道路,就只是這樣罷了。 但是,因為我知道我必須做些什麼, 所以希望大家可以安心。 因為在X JAPAN這邊,我一定會完成最棒的專輯!! LOVE YOSHIKI PS. 當然,也有在努力VUK!! ---2010.Mar.17--- ファンのみんなへ 相変わらずいろいろとお騒がせをしています(笑)。 自分で言うのもなんだけど・・・・・・ 本当にいろんなことが起こるバンドだよね。 それでも地道にレコーディングは続けています・・・・・・ うん、あまり説得力が無いかもしれないけど(笑)、 X JAPANとしても着実に前に進んでいると思う。 まあ、こういう所で表に立っちゃったから・・・・・・ これからいろいろと攻撃とか批判とかされるんだろうな・・・・・・ 今始まったことじゃないか(笑)。 まあ、そういうことも覚悟した上で、今は通らなければいけない道を通っているだけ。 でも自分はやるべきことをわかっているから、 みんなも安心してほしい。 X JAPANとして必ず素晴らしいアルバムを完成させるからね!! LOVE YOSHIKI PS. もちろん、VUKも頑張ってるよ!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.81.9
allen10243:最棒的專輯~>//////< 03/18 00:56
koicocoro:謝謝翻譯~ YOSHIKI加油!!!! 03/18 00:58
※ 編輯: yxl 來自: 118.168.81.9 (03/18 00:59)
j20307:哈哈!YOSHIKI加油!看到也VUK也有再努力, 笑了^^ 03/18 01:02
s0086:還是一如往常的出一堆亂子....有好笑 03/18 01:06
cherubbjo:期待等著X最棒的專輯~ 當然VUK也一直翹首盼望著! (笑) 03/18 01:47
sulpht:謝謝消息(′▽`)/ 03/18 02:08
tsukibaby:謝謝y姊消息! 出各式各樣的亂子是一如往常....(爆笑) 03/18 06:42
shun360:哇!一早就有新消息!!謝謝翻譯唷! 03/18 07:20
greg7575: 03/18 07:21
piadoro:這個團還真的什麼事都會發生。 XDDDDDD 03/18 07:59
claba:感謝翻譯!!! 03/18 08:30
trackR:YOSHIKI我永遠支持你啊!!!! (灑花 03/18 12:51
janeabemaki:很期待新專輯唷~~不平凡的團就有著不平凡的人生,加油 03/18 13:14
janeabemaki:YOSHIKI!我會永遠支持你的... 03/18 13:17
kwenkwens:一如往常地出了各式各樣的亂子XDD期待新專輯!謝謝翻譯~ 03/18 13:23
ashinandyida:專輯專輯!!! 謝謝翻譯:P 03/18 17:23
hpcrystal:謝Y姐翻譯~老大加油~~~等待最棒的專輯~永遠支持你 03/18 18:07
XIAOFENG:謝謝翻譯~期待專輯=D 03/18 18:11
suzu0131:加油!!期待新專輯~~謝謝翻譯!! 03/18 19:44
WOWO5566:希望是~新~專輯 而不是過去的老歌拿出來重唱 03/18 19:47
j20307:到希望有重唱耶...rusty nail一定很讚 03/18 19:55
j20307:補充: rusty nail慢歌版 03/18 19:56
JWGL21981:期待中~~~ 03/18 20:28
tsukisou:感謝翻譯~ 03/18 20:52
dannistakuya:感謝翻譯~~~^^ 03/18 21:00
tiamo0999:謝謝翻譯~專輯快出!!(大心~) 03/18 21:07
Xalth:專~~~輯~~~ 03/18 21:39
hidede:謝謝翻譯~專輯快出!!(大心~) 03/18 21:45
LXD:謝謝Y姐翻譯 沒亂子就不像X啦!XD 天天都期待著新專輯唷! 03/18 22:56
yxl:這個官司跟發東西看來也有關 專輯應該很難那麼快出吧 03/18 22:57
hindear:謝Y姐翻譯 03/18 23:37
SmallWu36:感謝翻譯~ 03/19 00:34
orgasmo5566:感~~謝~~翻~~譯~~~~ 03/19 04:50
xfrances:只要是YO公主的決定我們都會相信很放心(笑) 03/19 13:43
yhn0tgb60:說好的 SKIN 呢??? 03/19 16:59
yxl:SKIN有說好過嗎?? @_@? 03/19 17:33
gottapeace:謝謝y姐翻譯^^ 專輯再用力啊(啥)!SKIN...是說去年集印 03/19 19:46
gottapeace:花已經是奇蹟了說XDDDD 03/19 19:46
yxl:只差GA君了 是說GA君放話好幾次不知幾時才會出現 03/19 19:49
isaza:頑張ってください 03/19 22:37
cherubbjo:雖沒有跟著集印花 不過強力期待嘎桑來台LIVE~ 03/19 23:15
Xaxy:SKIN的曲子也真的很想聆聽,X出新專輯我一定先猛聽不誤 03/21 01:48