看板 X-files 關於我們 聯絡資訊
話說回來,「Host」在英文裡面好像有「寄主」的意思? 除此之外我想不出任何有關怪物的意義了。 韓國前幾年的片:駭人怪物,英文也是叫「The Host」, 不知道是否也受到X檔案影響,用來描述突變的怪物? ※ 引述《peter1 (killer bee)》之銘言: : 今天這集下水道好噁 : 雖然特效做得很假 : 但突然跑出來那種恐懼感真的很可怕 : 怪物真面目要現身時還不敢看 : 結果我看到就笑出來了..-___- : 也不能怪他們啦 : 10多年前那特效應該算很屌了 : 不過看完在喝水的時候都會冏一下... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.229.163.2
claude3:host在生物學就是寄主的意思 12/19 06:08
paradisaea:照到輻射突變的情節也適用於忍者龜...... 12/23 14:10