看板 YAseries 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《maxisam (偽.強者)》之銘言: : S要結婚了 !!!! : Georgina under Chuck !!!! : http://www.youtube.com/watch?v=mVyEO7SwWaA&fmt=18
我猜這應該是G安排的出場梗 S應該是被騙婚的 因為S是在西班牙被求婚 她說"see" 可是西班牙語是"si" 音同但意思不一樣 因為我記得GG的編劇有傳聞要拿安海瑟微之前的那個詐騙男友的情節做橋段 所以應該是來騙S的家產的!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.22.236.115 ※ 編輯: kumi2323 來自: 211.22.236.115 (04/01 10:29)
maxisam:不懂西班牙文 不過台語的see我倒是知道 04/01 10:36
kumi2323:英文see->我知道了 西班牙si->好;是;OK的意思 04/01 10:37
borodin:oui... 04/01 11:39
maggie777:Si是西班牙"是"的意思大家都知道,S不會不知道啦 04/01 15:38
snowshadow:gracious 是這樣拼嗎?話說西文跟法文哪個簡單?想學耶~ 04/01 16:14
borodin:我個人認為西語較容易學,但法語真的很好聽 >////< 04/01 16:18
snowshadow:好像是這樣 法文感覺就好爛漫~~~~ 04/01 16:22
kumi2323:我的意思是 s當下應該是愣愣的回"see" 對方可能認為是yes 04/01 16:44
kxha:西語比較簡單 不過他跟法文一樣有分陰性陽性 04/01 23:26
kxha:不過他頭痛的也只有這個 發音很簡單 例外的東西很少 04/01 23:27
kxha:西語也比法語好用一些 04/01 23:28
snowshadow:樓上甚麼時候教我玩電動啊 載好不能(不會)用 哭哭 04/02 11:46
maxisam:雪影 要不要完簡單點的 德州撲克牌 :p 很好玩喔 04/02 12:10
maxisam:那是線上玩的 很多人 04/02 12:10
snowshadow:不要 我要玩打打殺殺的暴力遊戲 04/02 12:12
georgewesley: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^翻譯:不需要用腦 04/02 12:21
snowshadow:屁 蘿拉也是要用腦的!你沒攻略破給我看我給你一百萬 04/02 13:48
georgewesley:你沒看攻略破天地劫一好結局 我給你一億 04/02 14:35
snowshadow:是你嗆我的 哼!況且玩電動只是放鬆幹嘛還要用腦? 04/02 15:04
makoto0619:<<法文系的 但是覺得西語比較好用 法文也是不錯啦XDD 04/02 19:33
georgewesley:不是只要學三句話就可以行遍法國了嗎 04/02 19:35
georgewesley:人家不管問什麼都回答"we"遇到法國女人說 "修ㄉㄟˋ" 04/02 19:36
georgewesley:最後一句最重要 "wadashiwanihjonin"裝成日本觀光客 04/02 19:37
snowshadow:樓上明明就不會日文 抓包! 04/02 21:37
kxha:喬治忘記加desu~~ 04/02 22:44
georgewesley:血痘阿 你真的很沒梗又愛破別人的梗耶... 04/03 12:13
snowshadow:就是沒梗才要破別人的梗 尤其是你的一定要破的啊 04/03 15:30