看板 YCSH_alumni 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《buttertu (女人糊塗不會幸福)》之銘言: : 這兩天看了台版的白色巨塔 : 原本以為會和一般台版的偶像劇一樣 : 但是出乎意料之外的 : 這次很多場景..還蠻寫實的 : 手術室真的有手術室的樣子 : 雖然實況沒有真的和醫院一樣 : 不過和其他拍醫院場景的戲比起來 : 我覺得這部戲在醫院的部分拍的還算蠻精緻的 : 劇情看了2集下來..還OK : 應該會在看下去吧... : 有些急救的場景.. : 真的讓人覺得很感嘆阿 : 我想..如果我一直呆在大醫院 : 過個幾年.. : 對人的生死..可能就會麻木了.. : 唉~我是醫界的逃兵阿.. : 准許我進入醫業時... : 我鄭重地保證自己要奉獻一切為人類服務... : 我將要憑我的良心和尊嚴從事醫業... : 病人的健康應為我輩首要的顧念.. 問題是 這東西跟日本人四十年前的作品好像啊 XDXD 在書店打開還覺得 x的 這是翻譯版的嗎..... ---- 對生死的感嘆,只能在非上班時間內發生,是這樣的吧..... -- And they... Will dance if they want to dance Please brother take a chance You know they're gonna go Which way they wanna go All we know is that we don't know What is gonna be Please brother let it be Life on the other hand won't let you understand Why we're all part of the masterplan _ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.244.196
buttertu:內容應該不同吧?是兩本不同的小說欸?只是書名一樣@@" 08/16 23:23
iFEELing:我沒有全看完 但是隨機翻了四五次,看到的劇情都很像XD 08/16 23:27
iFEELing:日版的我是看完了 08/16 23:28
buttertu:你是看日版白色巨塔的小說? 08/16 23:49
iFEELing:是的 日版的小說看完了 08/17 10:03
harris:兩個版本的書我都有看..其實差蠻多的!! 08/18 13:22