看板 YK 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1C0-0_HR ] 作者: sandwichpope (明治維姬) 站內: C_Chat 標題: [推薦] 兩片專輯... 時間: Tue Jun 1 00:13:47 2010 這次要來推薦的兩片專輯。 分別是: 華麗菲娜 Red Moon Sid 星光乍現 hikari 我想各位看到這兩行,大概已經準備拿東西砸我了。 Kalafina就Kalafina,華什麼華?華我老目? 兩張專輯?專輯天天都出,為什麼就這兩張? 原來很簡單,因為在光南、大眾等唱片行,就可以買到這兩片了。 SME出的台壓盤,在台灣可以輕鬆買到,價格也是台灣價。 簡而言之就是窮人的福音。 http://pic.bs2.to/db/s/sandwichpope/B929083A/16ADBDBF93.jpg
兩張都是CD+DVD,雖是如此,盒子是一般的大小。 不會說像艾迴的CD+DVD,塑膠盒都會比較巨大。 星光乍現這張,塑膠外盒的外面又有個透明塑膠套(四角的圖樣是印在這套子上) 而Red moon,CD盒外面則是一層紙盒,除了不同的封面,也有防刮的效果。 因為台版的印刷較為慘烈,所以這樣一看,星光乍現整體的質感是勝出的...... 另外就是,把包裝打開後。 就不會看到華麗菲娜,而是Kalafina而已... http://pic.bs2.to/db/s/sandwichpope/B929083A/56F0F3411D.jpg
抽出外面封套的樣子。 星光乍現會變的樸素許多,而Red moon的三位歌姬們則是換個姿勢。 Wakana的長髮好棒=ω=. http://pic.bs2.to/db/s/sandwichpope/B929083A/3A9DCA35FF.jpg
專輯背面。 Mao好帥QAQ 可以看到在背面的話,歌名都是日文。 http://pic.bs2.to/db/s/sandwichpope/B929083A/E911ADB6A1.jpg
這是最有趣的!塑膠外套。 有著詭異的中文翻譯、中文歌名、以及歌手簡介。 有關ACG的收錄曲的話。 Red Moon裡分別有: Lacrimosa-黑執事第二片尾 光之旋律-空之音片頭 I have a dream-Eve的時間主題曲 星之謠-信長形象曲 (DVD則收錄了四首歌的Live 很夠誠意) Hikari則有: 嘘-鋼鍊片尾 モノクロのキス-黑執事片頭 ドラマ-鋼鍊遊戲主題曲 專輯並沒有中文翻譯,我想這也是可惜的地方。 大概就塑膠套下,被翻譯成中文的歌名吧! -- 雖然資訊發達的現在,動動手指就能訂到日版的CD。 無論在印刷、壓片、整體質感,都贏過台版的。 不過,在唱片行裡面拿起喜歡的CD,慢慢比較慢慢挑選。 可能前面是周杰倫、星光幫,轉過身去,就能從架子上拿到Kalafina、Sid。 這種逛唱片行,買唱片,這種感覺對我來說是難以言喻的! 感覺才播過的動畫主題曲,過沒多久就能在鄉下老家的店裡買到。 能透過最合理又最省錢的方式來支持喜歡的創作和歌手,何樂不為? 或許這不是什麼了不起的開箱文...... 但希望透過這篇,把盒包吃緊又能買到好物的欣喜之情傳給大家:) 至於為啥Sid貴了不少呢?...大概是團員比較多人吧(誤) --- 另外就是華麗菲娜... 從來台開Live就被譙到現在得譯名。 雖然不甚合大家的意,但也畢竟是Sony的官方譯名。 不喜歡的話,難道要請皇上下令拘捕索尼嗎?XD -- 「心葉你只不過是我養的狗罷了」...美羽‧瓦利埃爾 玖渚遠子說:「唔唔伊,人家就是喜歡心葉咩」 「心葉,你會看見我的粉紅條紋內褲。"這一切都是命運的安排"」...西東七瀨             ~~Suzumiya Sandwich最新力作<戲言少女與使魔>                     FF32台大體育館四樓,可通販預購! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.205.118
LeeSEAL:寫得很好~ 06/01 00:14
thatsocool:推 06/01 00:16
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.205.118
Leeng:索尼罪大滔天 06/01 00:55
game11:樓上你為何急著治罪索尼??難道...... XD 06/01 17:59
chshsnail:難道索尼臭了嗎XDDDDDD 06/01 19:25
yokodream:有一次在KISS的東洋排行榜上聽到光之旋律, 超感動XD 06/11 00:42