看板 YP85-312 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《bz (我跟你拼了)》之銘言: : ※ 引述《dodolo (嗯!)》之銘言: : : 拍、拍、拍~~~~~ : : 寫得好像社論^^ : 我也這樣覺得 : 用了一個不能溝通的語言 : 那要他幹嘛 : 更何況台灣目前這麼迫切的需要加快國際化的腳步 : 實際上花了大部分精力意識型態和政治運作上 : 耗損了大部分的心思 : 怎麼會有餘力把國家建設好 : 真搞不懂那些精英們在想什麼 其實漢語拼音是比較接近真正英語的發音的 我想可能是大家用通用拼音用習慣了 所以就變得難以接受 或是再學習另一套的拼音方式 我想可能是那些政府菁英們想要保有一些堅持吧 就像雖然所有想學中文的人可能都想學簡體中文一樣 我們當然還是要堅持用繁體中文 不過台灣這麼努力推動英語 發展一套英語檢定的機制 甚至一些大學規定大學生畢業的英語門檻 似乎很把跟國際接軌當一回事 卻沒有想過採用漢語拼音才能使文化的國際傳播更加順利 繁體中文和簡體中文背後的意識型態問題是很大的 如果哪天台灣用簡體 那麼台灣應該就是淪陷了吧 如果台灣今天用了漢語拼音 大家會有台灣淪陷的感受嗎 語言當然是為了溝通的目的而存在的 但是語言背後的意識型態才是更重要的 一套拼音機制只是一套拼音機制 為了不同語言間的溝通而存在 並不是語言 如果為了勉強的的意識型態而使溝通的功能消失 應該是毫無意義的吧 -- 學術的潘小美出動 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.74.90