※ 引述《milkitty (比麻瓜還不如的克拉克)》之銘言:
: 最近為了自己的健康問題相當煩心
: 再加上在小兒科值班的loading.primary care的工作量
: 今天出門了以後才發現天氣已經轉涼
: 這四個禮拜以來
: 心情所遭受的轉折與衝擊
: 就彷彿但丁的'神曲'中所描述.一個凡人在天堂與地獄中穿梭的場景
: 我在前兩個禮拜的team禮遇到了一個嗜好教學的VS
: 由於他成大醫科的背景與臺大醫院的training
: 聽的出來他的思考頗有邏輯
: 再加上老師喜歡讀書
: 也鼓勵我們買書
: 頓時之間我終於有遇到伯樂的感覺
: 畢竟幾年以來的浮浮沉沉.自己默默的努力卻一直找不到指導或驗收的機會
: 同學會上只是隨口聊聊共筆裡讀過的東西
: 卻看到台大醫科的同學怪異的表情
: 我不知道自己哪裡說的不對
: 或做的不好
: 遇到了這個老師給我帶來很大的鼓舞
: 接下來的兩個禮拜我換到pediatric infection
: 因為infection本來就是個病人進出速度極快的科別
: 學長也擺明了他要care ICU.newborn
: 在這裡動作就是要快
: 本來我表現的也不錯
: 10/6禮拜一的時候還在報case請台大的李慶雲教授指導
: 然而幾天之後
: 從醫生那裡打聽到我的背部一個好不了的傷口可能必須動手術
: 同時在上星期日我在林口長庚的骨科醫生確定了這件事
: 心情跌落谷底
: 這兩三天我都沒辦法睡覺
: 儘管醫生一直說這不是大事
: 之前也有病例是這樣的情形
: 開完刀就好了
: 我還是忍不住胡思亂想
: 我是不是要死了
: 那我要寫一封長長的遺書感謝從小到大照顧過我的人
: 又想了很多很多的事
: 很多很多的事
: 因為昨天晚上值班再加上沒睡好
: 今天我連跟主治醫師查房的體力都沒有
: 學長一直問我怎麼了
: 最後乾脆趕我回家休息
: 離開的時候又遇到前一個team裡的那位老師
: 他說
: 許醫師也是表現的很好的一位
: 對我們小兒科有沒有什麼建議
: 我想起香港的黃國彬教授在翻譯'神曲'的過程中
: 有時候為了一句注釋查遍義文拉丁文
: 整個晚上沒什麼進展
: 有時候又為了書中某種境界沉醉其中
: 心領神會其與中國文化的共同
: 神曲分成三個部分
: 天堂..煉獄與地獄
: 黃教授從發憤譯作到書成
: 二十寒暑匆匆已過
: 我現在在神曲的哪一個過程中?
: 我並不清楚
: 只知道接下來應該要請假了
: 接下來的四個禮拜我要去急診跟神經
: 這兩個都是我唸書時代有興趣的科別
: 只是我現在的情況可能已經無力招架
: 還是請假吧
: 今天房東跟我說
: 我住院了以後要把病房的號碼給他
: 他雖然不能去看我
: 但是會幫我念佛
: 也請大家祝福我手術順利
加油喔
我知道長庚大家對你爸都還很敬重
妳爸以前科裡的同事應該也會好好幫你安排
但如果有我幫的上忙的地方
救在般版上喊一聲
或者寫thh210@nyu.edu給我
上次我大救還跟我稱讚你很積極
說你會主動跟他打招呼
如果要我跟他或我爸講一聲
也許也有一點家呈作用
anyway
好好保重身體
--
Buongiorno La mia principessa
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 66.108.126.91