嗯嗯 果然
我記得我高中時候第一次接觸大陸印刷品
猜好久
因為很多習慣用詞不同 很難從上下文猜出那個字是啥
比如 準備 兩個字
正簡體字都不一樣
猜好久
【 在 milkswallow (高砂百合★光影台北) 的大作中提到: 】
: 喲~那我是異類吧 我混大陸BBS沒幾分鐘我都會看了﹐還會寫呢
: 【 在 yobsdia (hehe) 的大作中提到: 】
: : 哦﹐這個倒有趣﹐
: : 我認識的人大多數讀繁體字沒啥問題﹐
: : 就是不怎麼會寫。
: : 倒聽過台灣人抱怨看不懂簡體字
: : ...................
: ...................
--
※ 來源:﹒天天壇 tttan.com﹒[FROM: 203.204.0.0]