※ 引述《zard0123 (shin)》之銘言:
: 有沒有人想學客家話啊~
: http://www.youtube.com/watch?v=nfNDHFK53dw
: 賴瑞你還不趕快推文!
給 你們看 歌詞
相信我 我從來沒想過 自己的母語 被翻譯成國語之後
結果也完全看不懂 的 不搭晡七(奇奇怪怪) 的東西
月光光
日頭烈拿毋定愛行哪一條路
安靜個夜又想起阿公個慈容
添望忒麼介時節捱緊行緊遠 找毋轉自家
忒阿婆屋卡有千百條故事個龍眼樹下共下吊槓干
田坵底背鏡鮮個圳子 捱等共下覓蛤子
為了麼介愛離開頭擺單純個世界
想念童年
*月光光 秀才郎
這介故事捱已經從細聽到大
對頭擺耶流傳下來
月光光 秀才郎
今晡日捱等變冇一樣
忒月光底下講古個老人家奈起耶
以上..
裡面有些國字我還念不出來.要不是我已經會講....我看到這歌詞
就算哥欠好聽..我也不大想學= =.....
船長! 我在發廢文 我想買彩卷麻~^_<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.181.179