作者StarTouching (撫星)
看板Yabuki
標題[討論] 恭子說的XXX是甚麼?
時間Mon Oct 14 23:07:02 2013
以前連載的討論好像都被砍掉了 (還是當時人氣低迷 沒人看?)
本篇第11集,出包鬥惡龍第一話,
恭子曾對學長說過:「下次幫你✕✕✕當作謝禮吧!」
(日文: お礼に今度✕✕✕してあげよっかな)
圖:
http://i.imgur.com/w1Zi35N.jpg
到底✕✕✕等於甚麼呢? 我好想知道喔
提示一: 在日文中為三個漢字或假名組成
提示二: 學長不僅很高興 而且強調「這不是子供向嗎?」 表示這是大人的事情
提示三: 恭子曖昧的吐舌頭????
提示四: 其實日文原文好像沒有「幫你」的意思 只有說做✕✕✕當謝禮
但東立這樣翻 是否就表示翻譯者認為✕✕✕=....????
有人說可能是デート(date, 約會)
但我覺得應該是フェ○ 或 フ○ラ 或 ○ェラ
還有其他可能嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.171.194.136
推 s210621:投DATE一票 10/14 23:17
推 sorax:onani ? (拖走) 10/14 23:29
推 ck574b027:点火?(拖走 10/15 01:39
推 jghs121:口XX吧 10/15 14:09
推 newtypeL9:手Oキ 10/16 15:51
推 momomodo:XXX其實是KISS的意思...很久以前的手機語 10/17 11:14
→ y3k:我恭子要OO學長你的XX(!? 10/18 17:43
→ StarTouching:含○待✕ 10/18 17:49
→ Gief:多半是口X...kiss的話不用等下次,當場就可以親了 10/19 21:01