看板 Yoshimoto 關於我們 聯絡資訊
吉本芭娜娜表示,《虹》一書靈感得自旅行大溪地波拉波拉島,回程時小飛機上看到夕陽 下鮮艷七色彩虹。這是吉本芭娜娜一系列旅行文學作品中的一本,是她旅行廣大遼闊的大 溪地所成就的小說,敘述一個為了在日本找到幸福而掙扎的真情男女故事。故事的場景就 設定在大溪地這個美麗的度假聖地。在日本的大溪地餐廳「虹」擔任服務生的瑛子,十分 喜歡這個能直接面對群眾的工作,太過投入,以致過勞。因此接受老闆的安排,暫時轉換 工作,到老闆家擔任管家。然而喜歡服務工作的女主角終究還是想回到餐廳發揮所長。因 此她辭去了管家的工作,決定好好度個假,地點就是餐廳的本店所在地,同時也是她所喜 愛的老闆生長的故鄉——大溪地。 http://www.readingtimes.com.tw/books/book_basic.asp?pclassid=AI&id=AI0813 -- 又有新書...哈哈哈... 看完一本新的一本又要出...哈哈哈~~ 太開心了!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.89.99
singtodie:哇哈哈 再次含淚推譯者陳寶蓮 >.< 61.231.183.51 02/23
namimi:雖然不比吳繼文...但總比劉慕沙好...^^" 219.84.89.99 02/23
ebi:大溪地...應該會有許多奇妙的感應吧:) 210.85.142.253 02/23
singtodie:也是 感覺王國後半陳譯順多了 應是上手了吧^^ 61.231.183.51 02/23
singtodie:前兩天同學開玩笑 說他要去簽書會 然後 61.231.183.51 02/23
singtodie:遞小紙條給banana 請她務必注意中文譯者 61.231.183.51 02/23
singtodie:不過同學要上班 想必又是說說而已 XD 61.231.183.51 02/23