看板 YuanChuang 關於我們 聯絡資訊
~整理如下~ 相濡以沫 釋義 濡:溼潤。沫:唾液。魚在陸地上,彼此以唾沫來溼潤對方。 形容患難時互相扶助。(並無用來特指夫妻之間) 出處 莊子大宗師:「泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖。」 (呴,張口吹氣) 近義 患難與共、同舟共濟 鮮車怒馬(目前看來「鮮衣怒馬」出現的比較晚,但意思差不多) 釋義 美麗的車,健壯的馬。 形容富貴者生活的豪華奢侈。 出處 後漢書第五倫傳:「蜀地肥饒,人吏富貴,掾史家貲多至千萬,皆鮮車怒馬, 以財貨自達。」(掾史,古時官吏的通稱) 慘綠少年 釋義 慘:通「黲」,淺青黑色。 原指穿暗綠色衣服的少年。後用以指風度翩翩的青年才俊。 出處 唐‧張固《幽閑鼓吹》:「唐潘炎拜禮部侍郎。會同列,其妻廉中視之,問末坐 慘綠少年何人?曰:『補闕杜黃裳。』夫人曰:『此人全別,必是有名卿相。』」 其實成語是大家一種不成文的習慣,本來不對的用法,久了也積非成是, 最有名的例子莫過於「每下愈況」和「每況愈下」的混用。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.104.161
rorofei:明日黃花和昨日黃花也是 04/19 00:47
明日黃花我絕對不會弄錯,因為我是蘇大學士的粉絲啊XDD ※ 編輯: hsh760105 來自: 220.136.104.161 (04/19 01:02)
mizarfar:去查了「每下愈況」和「每況愈下」,推,學到一課! 04/19 01:21
magicsiren:推學到一課 ^^ 04/19 13:30
wyliu:謝謝分享,文末怎麼說「成語是大家一種不成文的習慣」? 04/19 16:36
改成「成語是大家約定成俗的用法」,這樣應該比較好。 成語不是特地被創造出來,通常是出自有名的詩詞文、經典和小說, 例如:十三經、史書、章回小說和各大家的著作等。 這些書文的知名度非常高,看的人也多,被引用的機率自然大增, 然後使用的人多了,大家也都明白其義,才會被收入在成語辭典。 但是,有些成語的意義會隨著時代變遷和需要而有所改變,本義反而不被使用了。 譬如:出爾反爾。 ※ 編輯: hsh760105 來自: 220.136.85.167 (04/19 17:20)
dirtysoap:相濡以沫,不如相忘於江湖。 我一直好喜歡這句..... 04/19 17:47
wyliu:謝謝,說明得很清楚,^^ 04/20 11:50
ilyjj:說明的很清楚 XD 04/20 13:23
cynthua:感謝,就算弄懂了>"< 04/21 00:30
windfly5:我最喜歡說一個例子,誰還會用人盡可夫當初的本義? 04/21 14:53
hsh760105:去年讀左傳剛好有看到 本義跟現在用法實在相差甚遠... 04/21 17:51