看板 YuanChuang 關於我們 聯絡資訊
之前情傾天下出時,還很高興,想台灣尺度比大陸寬 ,應該能完整保留H情節。但在出版社留言板詢問後 ,發現台灣出書好像都是直接買簡體版紙書版權, 所以只是把紙書內容『簡轉繁』而已,記得當時還力勸出版社 出完整版本,這樣說不定對岸的讀者會因為書是完整版而想買 台版製的,但被出版社三言兩語駁回了,我現在若要買原創都 是買簡體版的,因為若是內容一樣,我寧願買封面好看很多的大陸版本。 ※ 引述《remnant (第二)》之銘言: : 前幾天興高采烈地收了鳳囚凰的實體書之後 : 輾轉間聽說簡體書有刪文啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 : 而且是刪了(我最有興趣的>////<)的情欲戲 ╰(‵皿′*)╯ : 因此想請問板友鳳囚凰的繁體書有刪文嗎 : (繁體書的封面真的讓我不敢恭維...) : 要怎樣才能收藏到完整版的鳳囚凰呢 : 謝謝回答!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.176.108
glory451313:沒錯,大陸的封面大部分都比較素雅~XD 08/16 21:41
glory451313:我也都收簡體耶~ 08/16 21:41