※ 引述《moonfly (真田左衛門佐月翔)》之銘言:
: 1.前幾天在書店站讀日本語雜誌,叮噹的畫作越來越成熟了
: 可喜可賀
: 2.大概 12/1 要去學開車
: 3.OMRON 快待不下去了。說要兩個人一起翻譯到年底完成,現在只有我一個。
: 對我的精神壓力來說相當大,而且我也不打算以兩萬月薪一騎當千全部翻完
: 話雖如此但我也還是說的很保守,只是確認一下這個契約到年底
: 問他們有什麼打算。
: 主管說看我要做到年底或是過年前都沒關係,如果關係公司有職缺會幫我引…
: 因為過年前不容易找工作。現在在考慮要做到聖誕節前還是過年前
: 4.星野之宣又搞起考古穿鑿附會漫畫
: 不過這次是女性研究考古家...
: 5.天天打網路遊戲也不太好,都被其他人拉著練功
: 衝的快的人退的也快,現在一堆人開始發引退宣言
: 我只想偶而上去打個一兩小時,天天挖一點礦生產自己要穿的裝備就好
話說接了致良的稿子後
雖然他們要求的不是很精緻
但是通常畫的都不是平常會畫的圖
姿勢 服裝 場景 表情...等等
不知不覺人物的動作也畫的比以前活了
缺點是為了求速度
所以也不會像以前那樣子猛刻細部
可能也是因為這樣所以畫出來的作品也比較自然吧
說真的要不是有接稿
自己平常也很少在畫圖了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.168.63