今天聽到宇多田一首很可愛的歌(是兒歌吧)
裡面有一句法文歌詞,請張兄幫我看看是什麼意思?
Bonjour!Je m' appelle kuma(小熊). Comment ca va ?
------
【ぼくはくま】我是小熊 = 宇多田光 =
ぼくはくま くま くま くま (我是小熊 <Kuma>~Kuma~Kuma~Kuma~)
車じゃないよ くま くま くま (不是汽車 <Kuruma> 唷~Kuma~Kuma~Kuma~)
歩けないけど踊れるよ (不能走路但是可以跳舞唷)
しゃべれないけど歌えるよ (不能說話但是可以唱歌唷)
ぼくはくま くま くま くま (我是小熊~Kuma~Kuma~Kuma~)
ぼくはくま くま くま くま (我是小熊~Kuma~Kuma~Kuma~)
けんかはやだよ くま くま くま (討厭吵架唷~Kuma~Kuma~Kuma~)
ライバルは海老フライだよ (我的對手是炸蝦)
ゼンセはきっとチョコレート (上輩子一定是巧克力)
ぼくはくま くま くま くま (我是小熊~Kuma~Kuma~Kuma~)
Bonjour!Je m' appelle kuma. Comment ca va ?
ぼくはくま くま くま くま (我是小熊~Kuma~Kuma~Kuma~)
冬は眠いよ くま くま くま (冬天會冬眠~Kuma~Kuma~Kuma~)
夜は「おやすみ、まくらさん」 (晚上就說「晚安,枕頭先生」)
朝は「おはよう、まくらさん」 (早上就說「早安,枕頭先生」)
ぼくはくま くま くま くま (我是小熊~Kuma~Kuma~Kuma~)
夜は「おやすみ、まくらさん」 (晚上就說「晚安,枕頭先生」)
朝は「おはよう、まくらさん」 (早上就說「早安,枕頭先生」)
ぼくはくま 九九 くま (我是小熊 <Kuma> Ku Ku Kuma)
ママ くま くま (Mama Kuma Kuma)
--
一、手際なる合戦ニて夥敷勝利を得て後、驕の心出来し、敵を侮り、或ハ不行儀
なる事必ある事也、可慎々々、如斯候而滅亡の家、古より多し、此心万事に
わたるそ、勝て甲の緒をしめよといふ事、忘れ給ふへからす
北条氏綱公御書置
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.195.191