推 beatlack: 推!(好想知道sister的歌詞...) 07/06 11:01
→ polarlight:我也是!!sister只聽出95%,好不甘心啊!超可愛的歌! 07/06 11:48
推 iazbe:感謝歌詞 07/06 11:52
推 oasisnow:crowd 後面有eye嗎?? 07/06 13:28
→ polarlight:那是下一句的 I 吧!? 07/06 14:38
→ polarlight:應該是you'll 改一下 07/06 14:39
※ 編輯: polarlight 來自: 118.168.199.74 (07/06 14:39)
推 Imfine:我可能會寫成 but now... 07/09 03:29
※ 編輯: polarlight 來自: 118.168.200.93 (07/09 04:08)
推 Imfine:原波好用心居然馬上改了...雖然我也覺得發音聽起來像no啦 07/09 09:26
→ Imfine:是我自己私心喜歡now的意思... 07/09 09:27
→ polarlight:可以依照自己的喜好去聽,也是沒有歌詞的樂趣吧XD 07/09 10:27
推 mavis0922:應該是forever and forever (instead of ever ever) 08/04 19:20
→ polarlight:馬上改 08/05 01:43
※ 編輯: polarlight 來自: 118.168.195.63 (08/05 01:43)