推 penlyly:「性趣」你要不是打錯字 就是惡意挑釁所有板友 03/25 10:41
推 NCCUgod:sorry,我修改一下,新注音真是討厭啊... 03/25 10:42
※ 編輯: NCCUgod 來自: 203.73.20.30 (03/25 10:43)
推 Polar:看來是討水桶就對了 03/25 10:43
→ NCCUgod:樓上是怎麼啦? 這樣討什麼水桶? 03/25 10:44
推 penlyly:如果真是為了平息那好說 在有類似暗射隱喻 直接以鬧版論 03/25 10:44
→ robart:興致 國文學一下喔 03/25 10:44
推 HsinTai:有kuso到 03/25 10:45
→ HsinTai:偉哉中文 03/25 10:45
→ Polar:本來是寫"性趣", 後來修改成"性致" 這樣不是討水桶是什麼? 03/25 10:45
別這樣!打錯字也不要一直挑我啊
※ 編輯: NCCUgod 來自: 203.73.20.30 (03/25 10:47)
推 NCCUminking:是「興致」 03/25 10:47
推 NCCUgod:polar你也不要一直觸犯板規第五條了,這樣板主很難做喔 03/25 10:48
推 ysofa:那上頭說到的"掩飾"呢?算不算 不實的指控? 03/25 10:48
推 penlyly:本文收錄精華區不公開備存 希望N板友注意發文推文 03/25 10:48
推 Polar:原來神皇俎想挑釁還得假借打錯字 真是有失格局╮(╯_╰)╭ 03/25 10:47
推 penlyly:再有類似暗喻影射挑釁 以鬧版永久水桶 03/25 10:49