推 archon:wow... 這好強大啊... 05/20 17:07
推 jenny26:"夏新 待就估 得思嘎?" (可以照相嗎?) 05/20 17:15
推 yieldpoint:強 05/20 17:19
推 kodokuairyui:推推~~ 05/20 18:46
推 u03c0400:看到妹妹可以說 一休逆 夏新o 脫貼摸 亦已得(ㄉㄟˇ)斯嘎 05/20 20:40
推 LawrenceRich:是雪糕人 tku推 05/20 21:11
→ oldfool:觀光客和觀光點很好搭訕拍照的 說日文 05/20 21:19
→ oldfool:写真をとってもいいですか 05/20 21:20
→ yusf:當初朋友是教我樓上打的那句沒錯! 05/20 21:26
推 hsf0318:申し訳ございませんが、写真を撮らせていただいても 05/21 01:33
→ hsf0318:よろしいでしょうか? のほうが丁寧です。 05/21 01:33
→ hsf0318:恐縮ですが、写真をお取りさせていただいてもよろしい 05/21 01:35
→ hsf0318:でございましょうか? のほうもいいと思います。 05/21 01:36
→ rugalex:もし、よろしければの話ですが、写真を撮らせていただいて 05/21 10:38
→ rugalex:もよろしいでございますでしょうか? 也可以這樣用... 05/21 10:39
推 CPENGUIN:已羨慕 原來一個人旅行不是只能拍景 05/21 18:20
推 lunasae:重點字句講出來就很方便拍照了吧!? 05/22 14:14
噓 leefuta:推重點字句&簡單的英文句子,乍看還以為到了日文版 05/23 14:50