推 kidoradult:推拜拜用的線香XD 08/16 06:24
推 forgetpen:感覺gura桑常常都是一個人...好可憐呀...囧rz 08/16 07:27
→ forgetpen:不知道那個老婆婆在節目播出後..大家會怎麼看待呀.. 08/16 07:27
推 Haemoglobin: 拜拜用的線香XD 08/16 07:37
推 ccry:可是GURA桑他其實語言很行啊 一直講在當地西班牙話 現學現賣 08/16 08:34
推 march1:有看有推! 不過有種日本真自high的感覺 08/16 09:42
推 statdoggy:可惜因為我背景的關係看到字了XD 08/16 11:17
推 geine956:推拜拜用的線香XD 08/16 11:23
推 napnop:推一個 左上的囧興真是笑死我了!!!XD 08/16 17:43
推 kokoduck:一開始的MC談話部分沒有字幕,是本來就這樣嗎O.O? 08/16 17:48
推 kokoduck:現在才想起,他們到大溪看神社,那應該是忠烈祠,但看起 08/16 18:00
→ kokoduck:來覺得好不像XD 原來有到離我家不遠的地方阿.. 08/16 18:02
※ 編輯: e915013101 來自: 218.169.15.212 (08/16 21:29)
推 ronale:日本節目本來就沒字幕 只有綜藝節目在比較"值得注意"的地方 08/16 22:50
→ ronale:會標字幕 ainori一般都是標成員對話 08/16 22:51
→ ronale:MC的部份除非有什麼好笑的地方才會標 普通討論不會 08/16 22:51
推 daniel229:那個好心的大大可以教我怎麼看嗎 我不會看低調版 08/17 00:20
→ daniel229:但是我好想看 如果擔心違反版規可以寄信給我 拜託了^^" 08/17 00:21
推 kokoduck:我想問的是MC的地方沒有作上中文字幕是原本就這樣嗎@@ 08/17 00:42
→ kokoduck:因為不太熟那個播放器,我還以為我把什麼關掉字才不見 08/17 00:43
推 wcc960:老婆婆的地方真的有點爭議我覺得...其實這種複雜的歷史關係 08/17 05:53
→ wcc960:作為綜藝節目還是應該不要碰比較好 08/17 05:54
→ wcc960:而且現在年輕人親日與其說是有日據時代淵源...還不如說 08/17 05:54
→ wcc960:是因為根本不在乎日據時代的恩怨了吧.... 08/17 05:56
推 ronale:沒MC字幕可能是好心的板友聽不太懂吧(抱歉這樣說orz) 08/17 20:30
→ ronale:後面的字幕也部份是簡化過的... 08/17 20:31
推 jay0302:推 08/18 17:02
推 waterbe:但不得不說 老一輩的臺灣人跟那婆婆一樣 骨子裡認為自己是 08/18 23:04
→ waterbe:日本人 就像以前吳念真拍的多桑 08/18 23:05
→ waterbe:雖然節目有點把日本美化 但不說這是部分存在的事實﹀_﹀ 08/18 23:06
推 gunpower0083:畢竟狗去豬來給他們的震撼太大了嘛 08/19 04:11
推 pilitop:狗去豬來...哈~大x新聞是吧?台灣現在還是有很多日本的影子 08/19 12:06
推 iamsuna:推推推 08/20 22:38