看板 ask-why 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jphant (春日步步春生)》之銘言: : : → ivysky:手語? 218.167.86.90 07/25 : 我有問題了. 手語是全世界通用的共通語言還是 : 說不同國家用的手語可能代表不同意思? 我之前在台灣 : 學過一首手語歌但是後來看到其他國家的手語...好像有差別. 當然不一樣啦 印象中只有"我愛你(妳)"是共通的(食指、拇指、小指翹起,餘兩指下彎) 每種語言的文法句型結構都不同 怎麼可能一樣咧 XD 各國手語基本上就是各國語言,只是用手的肢体語言表達罷了 如果手語全世界都一樣的話 那手語要列為共同必修了(遇上不同或未知國度語言的就用手語 XDD) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.144.15
jjlooc:那個手勢 好像也不是共通的? @ @ 218.161.71.60 07/25
brianjim:手語和口語請不要混為一談……140.112.242.186 07/25
brianjim:手語和各國口語光是文法就已經不怎麼相通了140.112.242.186 07/25
KeithR:我沒學過手語 所以不太清楚 218.165.144.15 07/25
KeithR:這是聽以前修過手語課的學長說的 218.165.144.15 07/25
KeithR:食指表"I" 食指拇指成"L" 再加上小指翹起表"U" 218.165.144.15 07/25
※ 編輯: KeithR 來自: 218.165.144.15 (07/25 19:10)
lawchen:至少日本手語的「我愛你」就不是這樣了哦 :P 192.192.154.46 07/25
Rohmer:每個國家的手語都不太一樣啦 218.170.40.65 07/25
MRkitty:光是台灣的手語就有分南北了140.112.214.200 07/25