看板 ask-why 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yangsuper (~靜~)》之銘言: : 「旅遊聖地」和「旅遊勝地」 : 這兩種地方,各有何差別 : 1.知名度 : 2.規模 : 3.人潮 : 4.管理 : 有誰知道我在說什麼嗎?中文是很奧妙的。 呵 中文的確是很奧妙的 要能領會這樣的用法 其實也需要一點奧妙呀~ 查教育部國語辭典 勝地: 以風景優美而著名的地方。唐˙王勃˙滕王閣序:勝地不常,盛筵難再。 一般來說 用勝地來說明旅遊的好地方是比較正確的 不過「聖地」通常是講耶路撒冷、麥加這種地方 其實有時候會有人延伸成「一輩子至少一定要去一次的地方」 如果是這種用法 說某某地方是「旅遊聖地」 似乎也不能說錯 請參考 : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 61.228.58.8 : → newbrand:我怎麼覺得是錯字... 04/22 21:01 : 推 bingoking:絕非錯字! 新注音有「勝地」「聖地」這兩種詞 04/22 21:13 其實我一直覺得bingoking跟原PO yangsuper的觀念還滿相近的 是好朋友嗎? : → newbrand:有聖地,可是並非"旅遊聖地"! 04/22 21:20 : 推 sitos:新注音也是會把積非成事的東西編進去... 04/22 21:56 : 推 godhuen:聖地比較具有特殊的意義吧~~ 04/22 22:13 : 推 XiJun:沒有旅遊聖地這個詞吧,聖地則是指某個宗教、團體的神聖地方 04/22 22:41 : → XiJun:應該沒有錯了吧? 04/22 22:42 : 推 whitejwhite:有聖地這個詞 但是旅遊聖地絕對是錯的... 04/22 22:44 : 推 cpt:旅遊勝地 -> 人氣很旺的旅遊地點 04/22 23:29 : → cpt:旅遊聖地 -> 具有神聖意義或歷史背景的旅遊景點 04/22 23:29 : → cpt:旅遊聖地也可以是旅遊勝地, 但基本上是兩個不同象限的屬性 XD 04/22 23:29 : 推 Kouson:一個城市被搞得雞飛狗跳的,就變成雞飛城市了 04/23 01:40 : → magicpd1983:哈 字面解釋法 04/23 11:22 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.28.84