看板 ask-why 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Equalmusic (Calvin)》之銘言: : 近代很多中文字(詞)因應西方傳來的思想或是物品而生 : 現在很多每天我們用的字詞在過去都是沒有的 : 比如抽風機, 電腦, 冰箱, 或是概念, 抽象, 哲學, 藝術 : 有很多是直接從日本漢字轉過來, 但也有不少是自己發展而來 : 在英文有 OED, 特別是大部頭 A 到 Z 的 OED 幾乎大半的字源都有描述 : 但中文好像沒有類似的東西, 有點難想像怎麼會沒有學者想做類似的工作 : 我蠻想知道學術界有沒有類似的東西 曾經.再舊書攤看到一本很破爛的書[魏京生言論集] 藍色封面/香港印製 很小本 這本書除了收錄魏京生在牢獄之中寄信給鄧小平/江澤民的信件之外 也有收錄他的一些研究(或者稱之為論文) 論文的內容包括關於中國古代的民族/姓氏等等 其中有一個小短篇讓我很感興趣.我看完以後也無法確認他說的是否為真 甚至.我也無法相信這是他自己的見解或者是他從其他地方看到的 以下是我還有記憶的部分: 魏京生的論文內容之中.認為中西雙方的文字是同出一個源頭 (持這種看法的人其實不少) 希臘文字請參照http://myurl.com.tw/p5t6 他舉出幾個例子 例如希臘字母的β(Beta) 就是中文的 "貝" 還有-- k(Kappa) = 中文的 "卡" (這個我忘記了) Y(Upsilon) = 中文的 "羊" (羊的古字) ω(Omega) = 中文的 "弓" <--中西符文有可能因為習慣性已幾書寫方式轉90度 ξ(Xi) = 中文的 "系" <---絲的象形文字 φ(Phi) = 中文的 "虫" (發音: 毀. 小昆蟲的古字) 以上幾個中文字的甲骨文以及發音.都有類似希臘文字 另外.他也認為英文字母的F 發音跟字型都很類似中文的"斤" 中文的"斤".是斧頭的斧字.古時候的斧就寫成"斤".發音雖不可考 但是可以推測應該唸成斧 ---> 斤(發音:斧) (後來斤被假借拿去當成重量單位.才又另外製作一個斧來代替) 文字/名詞的古代意義(來源).其實我以前都看國語字典 ~"~! http://140.111.1.40/suoa/suoa187.htm 可以看到有的字還是從山海經這本書上才有 古人可能因為書寫不方便.所以盡量精簡.寧可多創造幾個字 所以 黑馬/白馬/公馬/母馬/老馬/小馬等等 就用其奇怪怪的字來代表.現在白話文通行.書寫也很方便 大家寧可多寫幾個字.省點力氣去記憶那些怪字 所以很多字都被遺忘.或者被廢除了 例如:http://140.111.1.40/yitic/frc/frc07139.htm 很"亞殺喜"的牛 就是這麼寫 不知道有沒有文不對題(汗) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.68.177
ericxinny:我覺得那些希臘字母說是無稽之談..... 06/13 04:54
brianjim:感覺還蠻離譜的 @@ 也要當時和希臘人有交流才有可能吧 06/13 07:44
LydiaC:β在希臘是唸做"vita",而ξ是唸做"ksi" 06/13 15:56
danny0838:「同源」解釋有二,一指由同一系統發展為二套系統,這不 06/13 16:00
danny0838:很合理,除非有夠多當代中希交流的證據。二指根據同一客 06/13 16:00
danny0838:體(如蟲、弓)發展成的文字,這和現今說法有衝突,希臘 06/13 16:01
danny0838:字母源自腓尼基字母,腓尼基字母原義見: 06/13 16:02
danny0838:http://tinyurl.com/526xat 06/13 16:03
danny0838:弄錯,是http://tinyurl.com/4h5gll 06/13 16:04
Equalmusic:中文字根跟腓尼基字母同功的可能性遠大於同源 06/13 21:05
Equalmusic:黃河流域跟巴勒斯坦未免差太遠了 06/13 21:06
madturtle:還蠻有趣的阿 06/18 04:32