推 daze:洋菜 02/15 13:06
→ AirWinters:楊頂天 02/15 13:25
推 Gwaewluin:洋菜在日文裡面的漢字寫法為寒天 02/15 13:31
→ bonniekiss2:差別在於 如果加在產品前面可以賣貴一點 02/15 17:51
推 garyfang:寒天比較貴 End. 02/15 20:48
推 rmp4vu03:最貴的洋菜(寒天)是agarose XDD 02/15 23:17
推 mtdas:agar給細菌吃, 然後agarose給DNA吃.. (亂入) 02/16 00:29
→ rmp4vu03:細菌的agar純度好像輸給agarose 0.0老豬講的..不過不能吃 02/16 02:19
→ rmp4vu03:不然上次做一大片...不知為啥有種想沾蜂蜜吃掉它的衝動 02/16 02:20
推 Alouba:故意說日文漢字假裝日本貨賣比較多錢 02/16 13:47
推 ninepoints:菜頭到了日本叫大根,洋菜到了日本叫寒天 02/16 19:05