看板 ask-why 關於我們 聯絡資訊
現在我會使用「編程」而不是「程式設計」或「程設」, 用「優化」而不是「最佳化」,類似例子還有「鼠標」、「源碼」等等。 原因無它,有些大陸用語比較精確優美,那就使用吧。 其實大陸對於台灣用語的接受度極高,但有一些用語卻怎樣也不改, 有一部分就是因為這些用語有其道理。 於是,我不認為文字可以不管它的內在語義邏輯,大家怎麼使用都好, 至少世界上還是有人堅持著文字的精確性,願意以理性判斷來採用新詞。 這部分是不能用「台灣認同」之類的觀點來看的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.249.141
WINDHEAD:正港台灣味 : 尚讚化~ 09/13 08:41
crazyphone:精確優美? 精確或許有,但優美? 09/16 15:23
crazyphone:專業領域要精確直接用英文不是更好? 09/16 15:23