推 Abbaschian:trail and error? 11/17 15:55
→ Abbaschian:tr"ia"l and error......orz 11/17 15:58
推 yang0623:有兩個可能 1.語言有很多語區,不同語言間有的語區很近 11/17 16:18
→ yang0623:可以溝通,一區傳一區,最後了解對方的語言 11/17 16:19
→ yang0623:2.pidgin(混雜語言),就是簡化的貿易用語,隨社會文化 11/17 16:22
→ yang0623:越來越完整,最後也可以翻譯溝通 11/17 16:23
推 Akulamaru:總會有一邊有人像嬰兒一樣從基本詞彙開始建構出語言能力 11/17 16:55
→ xiaoa:如樓上. 先從有形、簡單的詞彙學起(翻譯) 11/17 16:56
推 SMIN:請看電影"星際奇兵 Stargate 1994" 11/17 17:01
推 sopher1990:語言與語言間的交界地帶 總有人會說兩種語言的 11/17 19:33
推 lobabun:我也很想問這個問題很久了 原來是這麼一回事!! 11/17 23:55
推 HudsonE:簡單的說嬰兒能學會語言, 外國人就可以學會 XD 11/22 16:32