我們雙號人比較少,頁數比較多,
所以大家就多擔待點唄...
姓名 負責翻譯的部分(頁數及段落名)
玠廷 p.1 Introduction,
Using multifunctionality schemes` as a methodological instrument,
p.2 The multifaceted character of rural development
馥如 p.2 Different levels of rural development analysis,
p.3 Table 1 : different levels of rural development analysis,
Indentifying changes in resource use and key interfaces
展立 p.3~p.5 An example of the use of multifunctionality schemes,
晏婷 p.5~p.6 Structure of multifunctionality
冠甄 p.6~p.7 More indirect effects of multifunctionality at the regional
include,
Identification and analysis of rural development impacts
孝慈 p.7~p.9Translating farm-level data to the regional level
湘庭 p.9 Indirect multiplier effects
宏祥 p.10 Substitution or replacement effects
哲禎 p.11 Understanding the importance of synergy
于善 p.12 Methodological complications
Difficult but necessity of accepting a paradigm shift,
Complexity of micro-macro relations,
p.13 Time,scale and space as critical modifiers of reality
小草 p.13 Refernce system and boundaries,
運哲 p.14 Inadequacy of regional,national and European level data
子欣 p.15 Linking the dimensions of agricultural and rural change,
Notes
我是晏婷,
翻譯好的人請直接mail給我:Route5457@yahoo.com.tw
我整理好之後會馬上寄給大家,
最後期限是12月14日,
希望大家務必準時,
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.135.173