作者cafelife (咖啡愛餃子)
看板baking
標題Re: [問題] 布蕾跟布丁的差別在哪?
時間Wed Sep 3 20:29:06 2008
pudding在國外(英國)泛指甜點類
比如說Bread Pudding,中間的塔狀甜點或蛋糕就是pudding
旁邊會佐以鮮奶油跟蛋黃糖等
brulee原名是Crème brûlée
是有用火烤(grill),讓上層焦掉
跟pudding比起來比較濃稠但沒啥彈性
台灣的統一布丁,其實源起於法國,原名叫Crème Caramel,也可稱Flan(西班牙文)
口感軟嫩,台灣人比較喜愛吧:D
台灣會使用布丁,應該是比較早接收到英系(美系)pudding這名詞吧
anyway,都是甜點啦,無所謂。
不過布蕾慢慢打起響號,法文果然不一樣
烤布蕾真的很好吃啊 XD
有誤請告知 退駕 m(_ _)m
※ 引述《KaZeHuNter (Heartless)》之銘言:
: 請教
: 布丁 pudding
: 布蕾 brulee
: 這兩者的差異到底是在哪邊?
: 是差在配方.口感還是料理過程?
: 我知道brulee應該是一定要用烤的
: 但是布丁除了水蒸法也有用烤的配方啊
: (還是台灣都誤用名稱了)
: 是否有板友知道這兩者的差異
: 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.69.125
推 tiamero:我比較喜歡flan 哈哈 09/03 20:40
推 Agneta:沒錯 我第一次點sticky date pudding 結果端出來傻眼 ="= 09/03 20:50
→ Agneta:不過約克夏布丁就是鹹的 而且長相類似一張餅皮 XD 09/03 20:52
推 cloudstr:那樓上如果看到豬血做的pudding應該會昏倒吧 (真的有喔) 09/03 21:08
推 happydora:推 那也就是說用烤的就一定是布雷摟 那常見的甜點 09/03 21:36
→ happydora:焦糖布丁其實應該叫焦糖布雷摟 09/03 21:36
→ sorseress:我們老師曾經一邊流口水一邊告訴我加血的布丁好美味 囧 09/04 19:17
→ sorseress:我怎麼都沒有辦法把統一布丁跟他那美味的布丁聯想在一塊 09/04 19:17
→ cloudstr:就把她想成甜的豬血糕吧 光想到就要投降了 09/04 19:52
推 pudding0809:嘿嘿 同ID 推一個XD 09/08 01:03