→ FairyBomb:不難看懂啊.. 01/24 15:25
推 cuteneo:看不懂...FB大解釋一下... 01/24 15:32
推 seadog0109:化油勁戰內裝,可以裝噴射板有飛炫踏板的嗎 01/24 15:33
推 gkkcast:我以為內裝是指裡面置物箱... 01/24 15:44
推 cuteneo:根本沒文法可言 01/24 15:52
推 padding:沒師爺翻譯根本看不懂 01/24 15:58
→ FairyBomb:第二句是問能不能裝噴射飛炫,這比較簡單。 01/24 16:06
→ FairyBomb:第一句我猜是問能不能讓內裝還原,但要看了照片才知道 01/24 16:07
推 georgewon:這個人是火星人嗎?!連文法都不會用=.=凸 01/24 17:06
推 pat7681:我讓你翻譯翻譯,什麼叫做可以 還XDD 01/24 17:54
→ TheCrossRoad:這種人fb一堆啊 01/24 18:44
推 leehello:會不會是abc 01/25 00:02
推 keckelly:ㄏㄨㄢˊ (錯) -> ㄏㄨㄢˋ (正確) 01/25 00:17
→ forkevin:還改換就好了 01/25 11:28
→ god70541:國文考題 01/25 23:18