看板 book 關於我們 聯絡資訊
我去看展覽時撇見一段文字,剛好可以對應這則新聞。 這是蕭洛霍夫(Mikuhuil Sholokhov)1965年得到諾貝爾獎的演講詞, 我看了非常感動,與各位分享。 「發自真心地告訴讀者,對人們說真話。事實有時是殘酷的,但永遠是毫無所懼的。 堅定人們心中對未來的信心,以自己的力量打造這美好的未來。作為一各位世界和平 奮鬥的戰士,在文字所能到達之處,用文字的養分來培育這些戰士。聚集人們追求與 生俱來對於進步的高尚渴望,藝術擁有強大的力量來影響一個人的智慧與心靈。 我認為,以這股力量在人們心中創造出美好的事物或用以實現人類福祉的那些人,是 有權利被稱為藝術家的。 我期望自己的書籍能夠幫助人們變得更好,擁有更潔靜的心靈,喚醒對他人的憐愛, 為了人類進步和人道主義的理想而奮戰,如果這些期盼有那麼一些被實現,我會覺得十 分欣慰。」 ※ 引述《bucklee (alessio)》之銘言: : 俄羅斯文學三巨人特展 黃春明盼帶來省思 : 【中央社/台北二十六日電】 : 2007.01.26 08:45 pm : 由於作品反映人民生活,頗能得到共鳴,也因此人民支持這些所謂的「本土」作家。對照 : 今天台灣的「本土化」的狹隘,黃春明則是有些感慨。 : 而文建會主辦這項展覽,就是為了讓國人有機會深入了解俄羅斯這個遙遠的國度,讓民眾 : 家重新認識這些曾經影響早期台灣作家與知識份子的文學作品,感受台俄間共有的創作主 : 題—土地與人民的文學精神。 : 【2007/01/26 中央社】 -- 電影‧人生‧夢! http://www.wretch.cc/blog/fansss 歡迎訂閱《紀錄片映像報》! http://maillist.to/documentary -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.14.140
Finarfin:推 很棒的一段話 61.230.84.2 01/27 21:51
ostracize: https://reurl.cc/LXngrX 12/07 19:38