看板 book 關於我們 聯絡資訊
圖文板: http://blog.leezhenyu.com/2009/03/master-ruby-step-by-step.html ******* 過去對中國大陸一直有些排斥,總認為他們在文化上落後 光就簡體字而言,就讓人難以接受 我曾認為這是世界上最醜的字體 使用正體中文的我們,莫名有一種優越吧! 最近因為工作需要,專業的資訊科技書籍有必要閱讀 尤其是一些偏冷門的東西 同事拿了一本關於SOA實作的書借我 簡體字的,但讀起來竟然沒有太大障礙 印刷品質雖差,但是內容不遜色 就這樣改變了我對簡體書的觀感 看後面的售價,即使人民幣乘上5還是便宜 我有到重慶南路的天龍簡體書店翻了幾本書 因為最近很熱衷Ruby的使用與學習 打算買本書回家練功 但怕買到地雷書,所以有回家比較比較 得知師大路台電大樓站有一家大學出版社 專賣簡體書,而且價格算是實在 沒有其他的手續費,可以到店自取免手續費 我就網上下單,買了一本叫做Ruby完全<strike>自殺</strike> 自學手冊的書 裡面主要是講述一些基礎與實例應用 能夠讓你開發一個小小的Rails應用 非常實作的電腦書 簡體書進口販售是有管制的,需要政府認可 因此後面有管制標籤 另外很有趣的,簡體書怕有盜印 好像都要貼上防偽貼紙 光盤都要附上編程實例+視頻演示+教案 Source Code+Video+PowerPoint才超值 大陸簡體書非常有意思啦! 「紅寶書」只要58元人民幣,台幣290元 可以參考看看 ******* 看到歐萊禮(O'Really)的一些書賣到大陸不到500元 原本都要台幣近千的,這下讓我心動了 雖說知識無價,但是取得知識的成本總要越低越好~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.52.107
aureliechen:大陸的簡體書啊..我現在幾乎都看大陸簡體書啦 03/14 02:45
rainlover:大陸的書價真的很便宜,台灣書貴翻譯品質又差 03/14 10:20
rainlover:上BBS還要被人酸,書品質爛跟銷量無關 03/14 10:20
akrsw:簡體書真的很便宜。 03/14 11:17
decorum:簡體書的翻譯品質參差不齊,文史社科方面尤其荒腔走板, 03/14 11:46
decorum:任意刪節改動,也時有所聞,千萬小心使用 03/14 11:47
decorum:對岸的書市規模大臺灣很多,但出版界問題不會比台灣少 03/14 11:48
Agency:現在訂價愈來愈高了 翻譯說實在的也不見得很好 03/14 12:08
aureliechen:翻譯就要看是誰翻譯啦...有些翻譯者自己的功力很好 03/14 22:01
aureliechen:有些就....... 03/14 22:02