看板 book 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 JPliterature 看板] 作者: shaoyun (Junior Sweet) 看板: JPliterature 標題: Re: [問題] 納棺夫日記的一首詩 時間: Fri Jul 3 11:17:44 2009 是下面這首吧?   魚 海裡的魚好可憐 米是人種出來的、 牛在牧場裡被飼養著、 鯉魚在池塘裡有麥糠吃 可是海裡的魚 什麼照顧也沒得到 什麼惡作劇也沒做 卻被我這樣吃掉 魚真的好可憐 ──摘自JULA出版局《金子美鈴全集》第一卷 這本是電影《送行者》的原案小說, 現在自己也正在閱讀。 後半段的佛學相關的確有些硬, 不過可貴的是作者卻能透過十分淺明的表達方式傳遞思維的精神。 與電影呈現出了不同的感動, 兩相輝映,更顯深邃飽滿。 據說是本木雅弘在多年前讀過原作後深受感動, 經過16年的奔走才促成《送行者》的誕生。 繼續努力中。 -- 對末期患者而言, 激勵太過殘酷,善意則太讓人悲傷;講經、說法或言語,對他們來說都不需要。 只要某個有著美麗藍天般的眼眸,像透明的風一般的人在身邊,這樣就足夠了。 ──青木新門《納棺夫日記》 ※ 引述《kai5570 (kai)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 Wanted 看板] : 作者: kai5570 (kai) 看板: Wanted : 標題: [問題] 納棺夫日記的一首詩 : 時間: Thu Jul 2 20:44:16 2009 : 今天在書店翻閱納棺夫日記 : 裡頭提到了一首跟魚有關的現代詩 : 不知有沒有強者手邊有可以提供作者名? : 翻到後面被宗教名詞搞的頭痛不已就忘了記了.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.151.70 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.151.70