看板 book 關於我們 聯絡資訊
上帝用六天創造世界,不是讓你用來死讀書的。 本書是給- *喜歡掉書袋而不希望把書掉得滿地都是的人 *因為沒讀過的書太多而有職業和考試焦慮的人 *想快速掌握西方經典(但生命卻常被更美好事物絆住)的人 *推甄、面試學生的實用錦囊 如要問我適用以上哪個角色,我想可能是第二和第三的綜合體吧! 因為沒讀過的書太多而 焦慮、但生命卻常常被各種美好事物絆住而自覺閱讀速度牛步。(今年到目前為止只讀完 23本,而中輟與尚未翻開的書單也差不多有那麼多吧!)(汗顏...) 其實,真的吸引我把它放入書袋的原因,是作者幽默詼諧的筆調讓人眉開眼笑。第一章文 中討論"大家為什麼不讀書?"的字句,更叫我裂嘴哈哈大笑,頻頻點頭稱是。「莎士比亞 可能只要分神提防別人暗算,免得像劇作家克里斯多夫・馬洛遭人刺傷眼睛,但他不用像 現代人一樣,瞎忙著編輯iTunes的播放歌單和更新MySpeace個人資訊。我們之所以忽略閱 讀或是根本忘了閱讀,是因為心力都放在健康、親友、工作、家庭、財務等事情上,因而 就無暇再關心別的事了。另一種說法是,知識的普及使我們輕忽了閱讀,許多人便逐漸自 滿起來,於是少了文盲,多了文茫。(p12-13)」 的確,或許在現代每個人都可以舉出像﹕太累、沒時間、書太貴、看不懂...等等一堆原 因來拒絕閱讀。如此一來,自然也無法體會那種沉浸在文字中、被書中的知性或感性或理 性深深吸引的美好。書本沒有偏見,它對所有的讀者一視同仁。只要你讀他,自然可以從 中汲取到你能了解的一切。 既然知道自己這輩子大概不會看完普魯斯特的「追憶似水年華」,也想不出原因會去啃托 爾斯泰的「戰爭與和平」;很確定自己不會研究莎士比亞,看來對珍・奧斯汀的小說也沒 有太大的興趣,那麼花點時間看完書就可以略知一二的這筆交易,可以說是非常划算。 原文的書名中譯其實是「如何真的去談論你沒有讀過的書」(How to Really Talk About Books You Haven’t Read),讓讀者可以在應試或跟朋友或陌生人瞎聊的時候可以言之有 物。而如果你問我看完了是不是就可以與他人侃侃而談那些世界名著,我的答案是「不太 可能」。但是藉由此書,作者糾正了一些多數人對經典偏見,並提供了相對客觀的角度讓 讀者去審視文學,在我看來,這才是讀這本書的最大收穫。 關於內容提綱,就參考博客來的介紹吧! (書衣的插圖很有趣!) http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010468232 (雖然亨利・希金斯用這本書教你/妳不用讀完一本書,但這一本例外喔! ) -- 雲朵裡的廢墟 http://www.wretch.cc/blog/nephofeline -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.85.71
agneys:很有趣的一本書~會了解很多對於經典的不同觀點 11/11 22:24
spacedunce5:hitchings學問實在不淺,但其它書都是講英文語言的故 11/11 23:59
spacedunce5:事,老實說我身為英語母語人士也看不大懂= = 11/11 23:59
enthos:不用讀完一本書的原因:昨天路過夜市,金錢-400,書本+11本 11/12 00:22
enthos:(買10送一) 總藏書量約+1% 買書的速度比看書快... 11/12 00:22