看板 book 關於我們 聯絡資訊
首先,希望市長您別再版上扣我帽子後 再私信到我信箱解釋。 我認為所有的討論都可以公開於眾, 以示對自身言論的負責。 ※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言: : 標題: [心得] 頭套氣泡寫出的作品--"貴子永遠" : 時間: Wed Aug 15 07:05:57 2012 : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 119.14.75.7 : 推 sim0079:其實聯合出版前也不用來BOOK版,畢竟真的對作者有惡意的 08/15 13:23 : → sim0079:除你之外大概也寥寥無幾了 08/15 13:24 : → sim0079:另外,感覺得出來由於你對作者的厭惡在先,基本上這篇文章 08/15 13:26 : → sim0079:在讀之前就知道不會有多少好話 08/15 13:27 : : 那你就是以人廢言了。 : 作者就算再不行,我還是很仔細地把書再讀過一遍,然後指出書中到底有什麼缺點。 以人廢言?拜託市長您別扣我帽子,這並不是以人廢言 1.這是事實,我搜尋了芥川與真理子在板上的相關討論 反對最大聲就是市長您了,何況您過去還不只在書版發表過厭惡真理子的文章 甚至八卦版上也不時可以看到您對作者的嘲弄,基本上從這點就可以看出, 您對作者的厭惡早已超過文學討論的範疇了... : : → sim0079:但你卻又拿出你的拿手好戲:我跟你說A很爛,我喜歡的B才是 08/15 13:28 : : 我這次倒是沒有刻意去比較,只是就描述手法上陳述說 : "同樣的敘事,有別的作家在象徵手法上較為優秀"。 這種事不就是我下面所寫的,A很爛,因為B,C,D,E...等作家比A更優秀的寫法嗎? 坦白說,如果只論寫作技法,永遠會有一個作者比另外一個作者更優秀。 : → sim0079:好東西的反推薦法,如果版上真的有真理子小姐的說明,我相 08/15 13:28 : → sim0079:信他也不會對你喜愛的作品抱持興趣的 08/15 13:29 : : 這次我是講得更具體一點,就一個"意象"的描述與筆法來做更確切的說明, : 換言之就是"言之有物",我不知道言之有物的比較有何不可? : : 要反駁我,請就書的內容去提出意見。 市長您是不是誤會了什麼? 我所指涉的並不是書的內容, 而是您批評的方式, 何況光就書的內容這點,是誰先在文章前大吹特吹天龍人的故事背景 還有明示或暗示作者並不是靠實力得獎? 我當然知道日本讀者對於那屆芥川賞的流言與討論 (但我個人也希望您能將心比心,畢竟您網路上的流言可能比真理子小姐還要精采 如果我是就您的出身與網路上對你的批評來評斷你的文章,我想這才是真正的以人廢言吧) 但我認為在主辦單位收回獎項之前,她就是實質上的得主 還是說,有錢人不能投稿芥川賞呢? 我只是提醒您:我不知道版上是不是大多數人都厭惡真理子小姐 但還是希望您能顧慮到她可能的書迷 : ※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 118.167.50.227 (08/15 13:32) : → sim0079:抱歉筆誤,是真理子小姐的"書迷" 08/15 13:30 : : 補充一下: : : 日本那邊去年就有人整理出朝吹的"出版特權",以及她和哪些評審"關係特好", : 又有哪些文評在幫她"拉幫結派",這些統統都可以查到資料, : 可不是市長一個人在那裡酸她而已...... 批評他的家世或批評真理子小姐的作品 我想市長您可以選一個當焦點, 但光看您文章的起頭,很難相信您是就作品在批評 : ※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 118.167.50.227 (08/15 13:39) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.244.107 ※ 編輯: sim0079 來自: 118.170.244.107 (08/15 14:03)
ianfool:推薦這篇文章 04/15 09:26