作者medama ( )
看板book
標題[轉貼] 那些作家教我的事——書腰你真是淘氣的小
時間Wed Aug 29 02:03:15 2012
在網路上看到這篇,想起之前本版也有關於書腰的爭論,就轉貼過來了。
建議到原文網頁上看,裡面有附了不少圖。
----------------------
那些作家教我的事——書腰你真是淘氣的小東西 ◎陳夏民
http://commabooks.blogspot.tw/2012/05/blog-post_09.html
(圖)
不好意思我字很醜,我整理了一些書腰形式,還有需要注意的地方。
忽然發現這篇文章完全不會提到作者,所以有點文不對題,但反正這是一個沒有
太多人看的小專欄,也就任性一下吧!
某日和設計師小子一起到某文藝營,和高中同學分享書籍包裝和行銷的概念,到
了提問時間,有一個眼神清澈的男生舉手,說:「可以不要做書腰嗎?」
天啊,我真沒想到現在的高中生這麼直接,真令我害羞。
「不可以喔。我也不愛書腰,但,還是要做。」
台灣的書籍早前其實很少使用書腰,在那個時代,書也沒有現在的多,因此讀者
到書店翻閱書籍的時候,多半是先看書背上的書介,再打開前折口看作者簡介,
之後就繼續往下翻閱看內文了。之後,在大型書店平台文化導引下,書籍開本變大,
混搭了美式平裝書(paperback,採取低價策略,以方便攜帶、閱讀為考量。)
的包裝手法,加重圖片在封面的比重,以照片為視覺重點,把行銷文字留在
前後書封上(此時依舊沒有太多書腰)。雖然乾淨俐落,但也凸顯了一個問題:
有時候行銷文字留在書上會醜醜的,看起來很混亂。
(圖)
The Shining!這本超好看的啦!想到史蒂芬金當初在美國文壇的際遇,就想到
現在的九把刀。
(圖)
這本也是非常驚人,請注意正封面上面的文案。
最近,書籍包裝多半走日系風格,另一方面也因為想把行銷文案獨立出來,方便
讀者在陳列著數十本書的平台區,一眼就能知道這本書的內容走向,以及得獎紀錄,
又不會把這些額外的東西留在書上,可以讓書的本體更純粹一點。
(圖)
日本的書,連文庫本都有書腰喔。
(圖)
完全因為封面才買的大陸書,後來才發現是蔡南昇大叔的作品!水喔!
有人覺得書腰不環保,那也不一定,有些書腰是利用封面紙邊併版印刷的,
反而不浪費。其實,我也曾經就環保問題,和一個前輩討論要不要做書腰,
他只淡淡說了句:
「現在書只能賣一個月,退完書剩下一本插進書架後,書店也不一定會主動補貨。
你不積極一點,到時候倉庫裡面的書全部都要裁掉銷毀,你會不會覺得痛心,
這樣子會不會更不環保?」
「可是我不覺得……」
「跟推薦人名單一樣,都是雞肋,對吧?」
「是。」
「愛書跟賣書是兩回事,作者不好意思賣,但你得幫他們賣,絕對不可以客氣。
你背後背負著多少作者的心血,你要讓他們的書都被裁掉嗎?」
「可是……」
「你現在不夠強,只能打持久戰。所以你更應該先進入這個龐大的消費體制,
先觀察它的弱點,然後再變成癌細胞,去反抗這個體制。」
那時候,我深深感到無力。不過在開了出版社之後,我有些不一樣的想法。
書腰的確是因應實體通路陳列需要,所產生的作法,只要還有新書平台區,
書腰就不太可能會消失不見。如果大家都從網路書店買書,或是開始閱讀電子書,
這樣子不需要書腰,其實也不要緊(雖然不砍樹,但液晶螢幕的製造過程中,
還是有其他污染,天啊到底什麼才會不污染啊)。但在目前的狀況下,
還是有很多讀者習慣了實體書店的陳列方式,喜歡透過在手心翻閱來認識
一本書的感覺。也因此,就出版商的立場而言,新書平台區就是羅馬競技場,
平常就算我們出版社之間稱兄道弟,但為了讓讀者在極短的時間內對這本書感到興趣,
把書帶回家,我們也是要殺得眼紅,一個機會都不能夠放過
(但之後還是要一起喝嘎逼、吃薑母鴨好好討論行銷策略)!
換句話說,書腰絕對還會存在很久。
沒有證據顯示沒有書腰就會降低銷售,更沒有證據證明有了書腰就比較保險。
儘管帶點雞肋感,但在如今大家都想快速吸收資訊的時代,書腰的存在,的確還是
有其重要性。既然書腰還會存在很久,那何不讓書腰變漂亮呢?雖然書腰原本
就是行銷走向的產物,因此通常不會使用特殊的紙材去裝訂,但近日的書腰也慢慢
走向精緻風格,除了用紙比較特殊外,長相也不太一樣,例如我們家
《比冥王星更遠的地方》的鋸齒狀書腰、新版《感官世界》上的前後直腰帶摺法,
《還魂者》的直式書腰、何曼莊《給烏鴉的歌》的斜線型書腰、《第一人稱複數》
的海報摺紙式書(衣)腰,《這就是天堂》的架空斜線型書腰,甚至還有
《失戀排行榜》的手工影印紙風格等。
(圖)
開一刀,書腰就會變成斜的。
文案呈現上,各家也有不同,像我們家《御伽草紙》的書腰文案,以書法方式呈現,
聯合文學的隨筆書系,因為要讓讀者有fu,所以走日系風格(只有在書腰上
陳列一句很有意境的文案/內文,當然先決條件是作者需要有一定知名度),
寶瓶出版的華文小說系列書腰,以帶點古典感的字體來呈現文案,下面放推薦人,
營造出作者的重量等,還有越來越多走極簡風格的書腰文案,
如東村的《我的不肖老父》等。
(圖)
書腰文案就只有一句話,這套隨筆系列都滿好看的。
(圖)
書腰正面的白色字體,儼然是寶瓶的書腰風格了,可參考《堊觀》、
《名媛練習》等。
不過也不是一定得做書腰啦(轉的真快),例如我們家快要絕版的《抽取式森林》,
就是以圖像說故事,省略其他的行銷文案,推薦人短語就放在書後折口,
直接出擊。另一個更成功的例子,則是一人出版社的《邊境國》這本書,除了少數
黑色字之外,整本書都是白的,也沒有書腰。這本書放在平台區上,簡直變成
素顏的super star,搶盡鋒頭,根據私下詢問,那本書在實體書店的銷售,
的確是滿不錯的。但這也是少數例子。
(圖)
抽取式森林的插圖由亂舞罐頭執行,下方則是邊境國,封面有打突設計。
兩本書封面內部都有裡印刷。
下一次大家走進書店的平台區時,不妨觀察一下自己的看書順序,是否為
「先看書封喜不喜歡→看書腰前後文案→看前折口看作者照片(略過文字介紹)和
設計師是誰→隨意翻到中間看內文→放回去/拍照回家上博客來查價/直接帶回家」。
話說,如果你是出版同業,應該會在看完前折口設計師之後,就跳到版權頁,
首先看印刷資訊(到底幾刷了)然後看編輯和印刷廠吧?
逗點就要成立兩年了,依舊高不成低不就,沒辦法成為出版體制內的癌細胞。
而我砍了不少樹木,印了一些書。或許就因為有些書沒賣好,導致樹木不願白白
犧牲的冤魂就此棲息在我的肩膀,導致頸間痠痛很難輕鬆。唉,人生。
備註
1. 我相信每一個人對於書腰會有不一樣的想法,如果你有其他意見或是把書腰
變得更酷更實用的點子,歡迎留言告訴我,或是到Facebook一起討論喔。
2. 手邊的書太亂,所以沒有拍太多照片,不好意思啊。歡迎大家到書店找一下
文章裡面提到的那些書籍,查看他們的書腰形式。
--
「しゃぶしゃぶ」這名稱,本來就是中文「涮涮」的日本音譯。
傳到臺灣去以後,稱之為「日式涮涮鍋」,亦改良為一人一小鍋制了。
沒想到近年又傳回到中國大陸去,竟叫做「呷哺呷哺」了。
也就是,中文「涮涮」的日本音譯「しゃぶしゃぶ」的中國音譯!
--新井一二三《你所不知道的日本名詞故事》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.67.124
※ 編輯: medama 來自: 111.255.67.124 (08/29 02:10)
推 vorstehen:推一個 簽名黨是真的嗎 @@ 08/29 02:16
→ medama:感覺好像是真的 08/29 03:25
推 jeanvanjohn:這篇寫得真好! 08/29 09:25
→ pshuang:簽名檔那是其中一說 有兩三種說法 08/29 09:39