看板 book 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《blizzard2002 (你懂不懂仙人掌的心情啊?)》之銘言: : 如果增設"劣譯"這個分類 : 想看的人點進去看, 不想看的人也可以知道這篇不是你喜歡的文章 : 不知道可不可以折衷解決問題? 我贊成增加這個分類,但是洪蘭的問題並不只是翻譯的問題, 根本的問題是淺薄。食安問題鬧得沸沸揚揚時,她也發言了: http://www.cw.com.tw/blog/blogTopic.action?id=5&nid=3863&page=1 我們小時候,學校門口有「禮義廉恥」四個大字,每天升旗時,校長帶著我們念:禮是規 規矩矩的態度;義是正正當當的行為;廉是清清白白的辨別;恥是切切實實的覺悟。然後 念青年守則:一、忠勇為愛國之本;二、孝順為齊家之本……;十二、有恆為成功之本。 每天念一次,這些話經過反覆朗誦深入大腦,最後內化成了行為的準則。 洪蘭不知道頂新、大統、富味鄉.... 這些老闆那個不是年過50, 當年成天念這些道德咒語長大的?連她自己念了千遍萬遍, 還不是一般的繼續製造劣譯? 洪蘭不過是個滿腦子威權思想的草包,如果她只是個陽春教授, 根本不值一笑;問題她是掌握媒體,擁有重大發言權的人, 對文化教育事務深具影響力,且所作所為都是現在進行式, 當然要予以痛擊! 還有一件,認為在這裡講沒用的,可小看了網路的感染力。 七月初至今,有幾路的記者從ptt寫信過來.... -- There are a lot of things we don't want to know about the people we love. --- Chuck Palahniuk -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.67.188.237 ※ 編輯: decorum 來自: 203.67.188.237 (12/22 11:24)
huanglove:說的太說的真是太讚了..推..只是想問一問題..網路力量雖 12/22 11:53
huanglove:有..也不容小覷..但是真正主流的傳媒還是報紙電視..可是 12/22 11:55
huanglove:這些主流媒體所報到的洪蘭新聞大多感覺都在隱惡揚善 12/22 11:56
huanglove:真正知道洪蘭翻譯和問題的人其實並不多..而且很多學校 12/22 11:57
huanglove:校長老師也都蠻推崇洪蘭的..影響所及學生家長民眾也就自 12/22 11:59
huanglove:然的認為洪蘭其人品、作品一定很好..否則怎會那樣多老師 12/22 12:00
huanglove:或學校每次讀書清單都必建議一兩本洪蘭的著作.. 12/22 12:01
rkbey:是否很多學校都認為他很好這無法得知,但洪蘭東西應能幫考 12/22 13:28
rkbey:試加分 12/22 13:28
rkbey:媒體報導扣除外力介入,很可能這類新聞的價值很有限 12/22 13:32
rerun:這些跟基隆黃鴨的爭議其實是一樣的本質 12/22 18:52
Herlin:我覺得討論洪蘭其他的言論是有點離題啦 也造成版主困擾 12/22 22:58
dragoni:推 12/23 14:34
aarzbrv:不然就學軍旅板限定標題有[洪蘭](今年真是洪年) 12/24 14:49
sneak: 推 https://muxiv.com 11/06 17:35
sneak: 是否很多學校都認為他很 https://daxiv.com 12/31 03:28