看板 book 關於我們 聯絡資訊
《華府觀察》一本英文小說 讓世界認識台灣 ◎曹郁芬 美國讀者艾巴諾在亞馬遜的網路書評上說,他是歷史小說的愛好者,但從來沒有讀過台灣 的故事。吳茗秀(Julie Wu)的小說「三兒子」(The Third Son)從一開始就令他著迷 ,唯一的遺憾是故事太短。 二二八紀念日將至,台灣島內的政治和解還在進行中。美國出生的台裔作家吳茗秀從晦暗 的歷史灰燼中,帶著她的讀者走過二十世紀的台灣。 「三兒子」是今年四十六歲的吳茗秀第一本英文小說,也是少見以台灣主角和歷史背景為 主體的英文小說。去年四月在美國發行以來,在亞馬遜網站上獲得讀者四顆半星的高評價 ,並受到波士頓環球時報和歐普拉雜誌推薦。對一位寫作新手來說,吳茗秀算是揮出漂亮 的安打。 「三兒子」的主人翁是一個日治時代住在桃園的小男孩「三郎」(Saburo),還有一個令 他心儀的美麗女孩芳子(Yoshiko)。三郎經歷日本人嚴厲的軍事化教育,以及日本戰敗 後國民黨軍隊到台灣接收、二二八和白色恐怖。三郎的父親是一個和國民黨妥協走上選舉 之路的地方政客,三郎在家裡地位低落,備受父母和兄姊欺壓,但靠自學通過考試到美國 留學。三郎在美國時,還面臨國民黨特務騷擾與兄長的破壞。但三郎最終克服一切不可能 的障礙,把妻兒接到美國展開全新人生。 許多讀者反映,從來不知道台灣有這麼豐富而複雜的歷史,也了解到台灣和中國的區別。 吳茗秀說,這是最令她開心的回饋,因為許多人透過她的書,有機會了解台灣的故事。她 承認,從台灣來的父母親是她寫作的靈感來源,一九八九年起就在腦海浮現一個小男孩的 身影,但直到二○○二年她正式訪問自己的父親,這個小男孩的輪廓才成形。○五年完稿 後又修改四次,「三兒子」才正式和讀者見面。 吳茗秀擁有哈佛大學文學院、哥倫比亞醫學院的顯赫學歷,還參與歌劇演出,多才多藝的 她在美國社會代表的是一個典型的亞裔成功故事,一點也不悲情,這也讓她在看待台灣歷 史時,會從「有趣」這個角度去說故事,讓不同族裔和文化背景的人都可以產生共鳴。吳 茗秀說,她就是要寫一個大多數人想讀的故事。 吳茗秀直到○一年時才第一次聽到二二八的故事。為了寫書到台灣做研究,她又有機會聽 到綠島政治犯的故事,這也成為她第二本書的靈感。她說,雖然不能代表所有族群,但至 少希望說出一部分台灣人的故事。 阿富汗裔的美國作家胡賽尼以「追風箏的孩子」(The Kite Runner)開啟英文讀者對阿 富汗的理解和想像,連著三本暢銷小說,幫助讀者進入阿富汗民族有血有肉、歷史文化豐 富的世界。有一天,吳茗秀這樣的台裔作家或許能幫助國際社會,甚至台灣人自己看見台 灣經歷過和創造出的一切,一個個等待被發掘的動人故事 http://www.libertytimes.com.tw/2014/new/feb/10/today-int6.htm 不知道會不會出版中譯版, 畢竟以台灣為題材且受讚譽的英文小說很罕見. 網路上的PDF刊載一小部分英文小說內容. http://www.workman.com/static/assets/Wu-Excerpt.pdf -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.249.254.34
cckk3333:想看 02/10 18:45
TimManu:全英 囧 02/10 20:21
tmkiwi:誠品金石堂都沒庫存而且蠻貴的(定價高) 而Amazon促銷價剩 02/10 21:27
tmkiwi:約4折 02/10 21:27
iamalam2005:借轉台灣史版 02/10 22:49
iamalam2005:轉錄至看板 TW-history 02/10 22:51
caseypie:某讀者在amazon寫的comment也可以寫一篇報導來捧... 02/10 23:22
banana69:樓上何必那麼苛刻,記者滿用心的介紹書的背景啊~像我資訊 02/11 05:45
banana69:貧乏的人也因此認識了這本書。 02/11 05:45
geek13:感謝提供資訊,剛買了電子書下載到Kindle裡... 02/11 09:27
decorum:老美就喜歡這種把亞非社會寫得黑暗無比,最後以抵達美國這 02/11 11:11
decorum:光明樂土為最終救贖的小說結局 02/11 11:12
checkmater:推啊 02/11 11:34
liou5:亞非社會會變得黑暗無比 你我都推了一把 02/12 05:32
tinmar:caseypie 不只讀者捧 還有專業書評也捧 如果你有仔細查看 02/12 19:01